Тайна секретной двери - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

— Начнем с горла залива, — предложил Фрэнк. — Это же была рыбацкая лодка, ее владелец, наверное, часто выходил на ней в море.

— Ты слышал? — подмигнул Джо Чету. — Логическое мышление!

— Да, мне бы его мозги, — пробормотал Чет.

Фрэнк весело рассмеялся. Они прошли вдоль берега около мили, наводя справки на лодочных пристанях и у жителей стоявших на берегу домов. Но о лодке Чета никто ничего не знал.

— Давай обследуем другой берег. Может, там нам больше повезет, — предложил Чет.

«Сыщик» помчался к противоположному берегу залива. Когда они были уже достаточно близко от него, Джо обратил внимание ребят на расположенный прямо по курсу большой каменный дом.

— Это особняк Мэда, — объяснил он Чету. — Мы еще не успели рассказать тебе о том, что приключилось с нами сегодня утром.

Затаив дыхание, Чет выслушал рассказ о попавшем в аварию автомобиле, его водителе, назвавшемся именем умершего человека, и необычном ключе.

Едва Джо упомянул о ключе, как Фрэнк воскликнул:

— Я, кажется, его потерял!

— Что потерял? — недоуменно спросил Чет.

— Этот самый ключ!

— Может, дома оставил? — предположил Джо.

— Если бы! — простонал Фрэнк. — Должно быть, это случилось, когда затонула лодка.

— Бог с ним, к дверям особняка он все равно не подходит, — попытался успокоить брата Джо.

— Ну и что? Ведь это же был не простой ключ, а особенный! — не унимался Фрэнк.

— Любопытно было бы взглянуть на эти удивительные двери. Давайте пристанем вот здесь, — предложил Чет.

Джо заглушил мотор, и катер мягко причалил к пристани около лодочного сарая. Ребята сошли на берег.

— Вот это да! — изумился Чет, рассматривая ворота лодочного сарая. — Ни замка, ни замочной скважины! Чудеса!

— Самое интересное еще впереди, — усмехнулся Джо. — Ну, не отставай!

Следуя за братьями, Чет подошел к задней двери особняка, украшенной затейливым резным орнаментом.

— Остальные двери такие же? — спросил он, с интересом разглядывая искусную резьбу по дереву.

— Да, только рисунок разный, — ответил Фрэнк.

— Совершенно непонятно, как они открываются, — добавил Джо. — Настоящая головоломка!

Ребята обошли вокруг особняка и только было начали осматривать парадную дверь, как вдруг услышали шум приближающейся машины. Фрэнк и Джо подумали, что, возможно, приехал человек, выдающий себя за Джона Мэда, и спустились с крыльца. Однако это оказалась не его машина. Не успели они разглядеть лицо водителя, как тот развернулся и поехал обратно.

— Кто это мог быть? — вопросительно взглянул на брата Джо.

— Возможно, кто-то заблудился, а может, просто не хотел с нами встречаться, — предположил Фрэнк.

Он бросился вслед машине, чтобы рассмотреть ее номерной знак, но она уже исчезла за поворотом.

Фрэнк взглянул на часы.

— Половина пятого, — заметил он.

— Не может быть! — встревожился Чет. — Мне нужно ровно в пять встретиться в центре города с мамой.

Они вернулись к причалу, где стоял катер. На этот раз его повел Фрэнк. Через десять минут они уже были в Бейпорте.

Здесь все трое сели в машину и доехали до того места, где Чет должен был встретиться с миссис Мортон. Толстяк вышел из машины и помахал Джо и Фрэнку рукой.

— До завтра! Рассчитываю на вашу помощь!

— Можешь не волноваться, — откликнулся Фрэнк, и братья направились домой.

Миссис Харди, стройная, привлекательная женщина, была уже дома. Из кухни доносился аппетитный запах жарящегося ростбифа.

— Божественный аромат! — принюхался Фрэнк. — Где это ты научилась так готовить?

— Секрет!

— Кстати, о секретах, — вмешался Джо. — Может, поделишься с нами одним из них?

— Что ты имеешь в виду? — подняла брови миссис Харди.

Братья рассказали ей о парне, ковырявшемся в замке задней двери, и о том, как они заставили его убраться восвояси.

— Вы просто молодцы, что прогнали его! — воскликнула миссис Харди. — Это явное недоразумение. Я и не думала звонить Бену Уиттейкеру.

— Мы в этом не сомневались, — сказал Фрэнк. — Сейчас мы туда быстренько съездим и постараемся выяснить, что за птица этот Баттон.

— Ладно, только не опаздывайте к ужину. Через несколько минут Фрэнк и Джо припарковались у скобяной лавки.

— Скажите, Майк Баттон не возвращался сюда? — спросил Фрэнк Уиттейкера.


стр.

Похожие книги