Правила колдовства - страница 140

Шрифт
Интервал

стр.

– Вот! – развела руками Дина. – Что изменится?

– Ничего, – пожала плечами Гаота. – Тем более, что тот же Гантанас неоднократно повторял, что саму способность имни становиться кем-то можно поставить в ряд магических талантов.

– Слишком просто, – не согласился Тис. – Конечно, что-то колдовское в любом перекидывании имеется, но это не магический талант. Вот вы мне рассказывали про человека с собачьей головой, который был вашим проводником прошлым летом. Да я и сам видел кое-что подобное. Разве это магический талант – собачья голова?

– Нет, конечно, – задумался Джор. – Это просто такое лицо.

– Морда! – не согласилась Дина.

– Лицо! – нахмурилась Йора.

– Вот, – кивнул Тис. – А что касается каменной пелены, то это умение, а не талант. Пусть оно и доступно лишь магу. И это умение, которое кажется мне очень полезным. Тем более что пелена бывает не только каменной. Вот смотрите, что происходит с имни, когда он обращается? Мне тут кто-то рассказывал, что Роут однажды перекинулся в волка на глазах всего класса?

– Я не видела, – с сожалением пробормотала Гаота.

– А я видел, но ничего не рассмотрел, – понизил голос Джор. – Потому что очень сильно испугался. Хотя, тогда мне и без Роута было чего бояться.

– И я видела, но тоже ничего не рассмотрела, – призналась Йора. – Это же неожиданно произошло.

– Это точно, – согласилась Дина. – Тем более, что мне в лоб прилетела пуговица с его жилета. Он же обращаться начал в одежде, и одежда при этом обычно рвется. Даже самая прочная одежда! Деора говорила, что одежда остается целой лишь в одном случае, если животная суть имни меньше размером, чем его человеческая суть. Впрочем, это редко бывает.

«Человеческая суть», – повторил про себя слова Дины Тис.

– Тебе нужно просто превращаться в маленький камешек, – посмотрела на Йору Гаота.

– Ага, – пробурчала та. – Вот заберу все твои рубашки и штаны и потренируюсь. На пару перекидываний хватит.

– Имеется неудобство, – заметил Тис. – А в каменной пелене маг остается самим собой. И с одеждой его ничего не происходит.

– А если по нему постучать киркой? – поинтересовался Джор.

– А вот это уже зависит от силы колдуна, – пожал плечами Тис. – Хотя, что ты меня-то спрашиваешь? Я же не Йора.

– С одеждой всякий раз не очень хорошо получается, – призналась Йора. – Меня даже в начале осени Джай и Флич дразнили. Предлагали обернуться в камень и обещали подержать мою одежду.

– Надеюсь, ты не согласилась? – на всякий случай обеспокоилась Дина.

– Еще чего? – вытаращила глаза Йора.

– И все-таки я бы посмотрела, как перекидывается Роут, – вздохнула Гаота.

– Угу, – хмыкнула Дина. – А представляешь, в волка перекинулся Роут, а обратно – Юайс?

– Глупости, – недоуменно зажмурился на девичий хохот Джор. – Это невозможно.

– Конечно невозможно, – перевела дух Гаота. – Я бы, кстати, Дина, хранила такую пуговицу как сувенир.

– Вот она! – довольно улыбнулась Дина, показывая верхнюю пуговицу на куртке. – Подрасту, перешью ее на следующую куртку.

– И не знаю, как с каменной пеленой, – продолжила, все еще улыбаясь, Йора, – но имни, который обернулся неживым, навредить трудно. Мне говорили, что если камень, в который перекинулся кто-то вроде меня, разбить, то имни все равно может перекинуться обратно в человека.

– А если разбить и разбросать? – спросил Джор. – Ты станешь маленькой Йорой? Или множеством маленьких Йор?

– Не знаю, – призналась Йора. – Пробовать надо.

– Не надо пробовать! – прошипела Дина. – Даже не думай. Только мне стаи маленьких Йор не хватало!

– И насчет невидимости, – вспомнила Гаота. – Какая еще невидимость? Она невозможна! Наша Глойна – это… исключение из правил!

– Я не о той невидимости говорил, – отмахнулся Тис. – Речь идет о незаметности.

– Но это же у Юайса! – не поняла Дина. – На противостоянии мы проходим. Забыл?

– Магия и воинское умение или умение следопыта – не одно и то же, – не согласился Тис. – Юайс учит, как вести себя неприметно, не бросаться в глаза, отвлекать преследователей. И все такое. Но можно ведь не стараться быть незаметным, а быть им. С помощью магии, обращенной на тех, кто вокруг, но околдовывая не их, что опасно, а самого себя. Мой последний наставник вне Стеблей не был магом, но он говорил, что настоящий колдун может пройти через тэрскую ярмарку голым, и никто его не заметит. При этом одежду он наколдовывать на себя не будет. Честно говоря, я так и не понял, как это делается, но было бы интересно попробовать.


стр.

Похожие книги