Тайна секретной двери - страница 32

Шрифт
Интервал

стр.

Мужчины переглянулись, затем с ошалелым видом снова уставились на «дурачка».

— Ну, чего вы ждете, поехали! — требовательно завизжал Фрэнк. — Поддайте газку, мне нравится, когда с ветерком!

Глаза Джеффа сузились, превратившись в две маленькие щелочки.

— А ну, давай отсюда! — рявкнул он.

— Что вам, жалко, что ли? — плаксиво заныл Фрэнк. — Даже пяти минут покататься не дали!

Грифф, похоже, уже был готов сжалиться над «слабоумным», но Джефф был неумолим.

— Кому говорят, выметайся! — потребовал он и, открыв заднюю дверцу, сильным толчком выбросил юношу на обочину. Затем выругался и уехал.

Поднявшись с земли, Фрэнк вскочил в подкатившую буквально через несколько секунд машину Джо, и они пустились вдогонку за преступниками.

У ближайшего перекрестка ребята замешкались, не зная, куда ехать. Свежие следы шин на асфальте подсказали им направление, и они свернули на дорогу в сторону залива.

— Боюсь, что их уже здесь нет, — огорченно сказал Джо, останавливая машину на берегу. От причала бейпортской пароходной компании медленно отходил паром.

— Ты хочешь сказать, что они сели на паром? — спросил Фрэнк.

— Думаю, да.

Пока Фрэнк снимал с себя очки и усики, Джо отправился выяснять, куда идет паром. Его опасения подтвердились — он шел к противоположному берегу залива, и добраться туда до его прихода не было никакой возможности.

Домой ребята вернулись утомленные, в скверном настроении и сразу же отправились спать. На следующее утро они были готовы продолжать поиски. Одеваясь, Фрэнк неожиданно щелкнул пальцами, словно его осенило:

— Послушай, Джо, а что, если эти двое вовсе и не садились на паром? Может, нам вернуться и еще раз осмотреть берег?

— Это самая гениальная мысль, которая приходила тебе в голову за последние три дня! — поддел брата Джо, укорачиваясь от запущенной в него подушки.

Поспешно спустившись вниз, ребята с огорчением узнали, что отец накануне вечером уехал, попросив передать им, что будет дома к полудню. Не успели Фрэнк и Джо сесть за стол, как в дверях появился Чет. Вид у него был насупленный.

— Каким ветром тебя занесло в такую рань? — удивился Джо.

— Я пришел получить с вас четыре доллара тридцать центов, — объявил толстяк суровым тоном, словно не слыша вопроса.

— Ну! — воскликнул Джо. — В твоих словах мне слышится угроза!

— Шутки здесь неуместны. Короче, раскошеливайтесь.

— Это еще почему?

— Вчера, когда мы были в закусочной, вы уехали, не расплатившись. Назаказывали всего и смотались.

Братья расхохотались.

— Ах ты, поганка неблагодарная! — вскричал Джо. — Мы оставили тебя в компании самых хорошеньких девушек Бейпорта! Что по сравнению с этим твои жалкие четыре доллара тридцать центов?

— Может, ты и прав, да только у меня с собой даже и этого не было, так что пришлось занимать у сестрицы. Уж она не упустила случая поднять меня на смех. В общем, деньги на бочку!

— Предлагаем компромиссное решение, — сказал Фрэнк, подмигнув брату. — Мы возвращаем тебе две трети суммы, а ты в счет остатка долга завтракаешь у нас, после чего отправляешься с нами ловить человека, укравшего твою плоскодонку. Его зовут Грифф.

У Чета загорелись глаза. Он тут же забыл об обиде и принялся расспрашивать друзей о том, что с ними произошло. После того как Фрэнк все ему рассказал, толстяк принялся торопить друзей с отъездом. Он даже пожертвовал ради такого дела второй порцией блинчиков с яблочным повидлом, приведя в немалое удивление тетю Гертруду.

На часах не было и девяти, когда братья Харди и Чет ехали к заливу в автомобиле с открывающимся верхом. Неподалеку от городской окраины Фрэнк остановился на красный свет светофора. Когда зажегся зеленый свет, все услышали знакомый звук.

— Еще один поющий светофор! — воскликнул Джо. — Может, проедем десять минут в…

— Так не пойдет, — прервал его Чет. — Вы же сказали, что мы едем искать Гриффа.

— Ты прав, старина, — согласился Фрэнк и повернул направо.

Через две минуты они остановились у городского причала, где прошлым вечером оборвался след преступников. Ребята вышли из машины и принялись осматривать окрестности.

Джо первым заметил узкую дорогу, идущую вдоль берега. Судя по высокой траве, которой заросла колея, ездили здесь редко.


стр.

Похожие книги