Странные времена - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

Сотрудники газеты наблюдали за отбытием скорой. Грейс отправилась в больницу вместе с Бэнкрофтом, иначе медики, чья зарплата даже близко не покрывала увещевания столь эксцентричного пациента, не устояли бы перед искушением открыть двери на первом же подъеме и позволить притяжению сделать грязную работу за них. Что ни говори, а Бэнкрофт умел произвести неизгладимое первое впечатление, сравнимое, пожалуй, только с взорвавшейся миной. Несмотря на уговоры Окса, Саймон запрыгнул на велосипед и последовал за машиной скорой помощи, чтобы «держать руку на пульсе», по словам парня. Главное, чтобы это оставалось фигурой речи.

– Ну что, – спросил Окс, пошатываясь после обморока, – в паб?

«Пушки адмирала» стоило посетить по трем причинам: расположение, расположение, расположение. Заведение находилось совсем рядом. Соседнее здание в процессе сноса выглядело гораздо приличнее. По пути коллеги почти не разговаривали: всеобщее внимание привлекали гипнотические движения стального шара, который методично врезался в стену строения. Рабочие в касках толпились вокруг, наверняка завидуя счастливчику в кабине крана, производившему разрушения.

Войдя в паб, Ханна поняла, что внутри все еще хуже, чем снаружи. «Пушки адмирала» не просто выглядел в стиле 1970-х годов, он был построен в то время и ни капли не изменился. Либо изменился, но в худшую сторону. На полу лежали вытертые ковры, выцветшие обои кусками отставали от стен, а кожаная обивка диванчиков напоминала морщинистое лицо Кита Ричардса.

– Добрый день, Деннис, – весело поприветствовал Окс мужчину за стойкой – неприветливого громилу в возрасте, лысого, но со значительным волосяным покровом во всех других местах.

Бармен на секунду поднял глаза от газеты и пробормотал что-то неразборчивое.

Потерявшие начальника сотрудники «Странных времен» заняли место за столиком возле двери. Сев, Ханна огляделась по сторонам и заметила на стене табличку, которая гласила: «В связи с требованиями глупейших санитарных норм данное заведение больше не подает еду. Обломитесь!»

– Как вы думаете, мистер Бэнкрофт поправится? – первой нарушила молчание Ханна.

– Помилуй бог, душенька, – вздохнул Реджи. – Даже не переживай. Все обойдется наичудеснейшим образом.

– Ага, – согласился Окс. – После неизбежной ядерной катастрофы выживут только тараканы и Винсент Бэнкрофт. Лично мне даже жаль бедных насекомых.

– Тараканы могут находиться под водой без воздуха до сорока минут и бегают со скоростью три мили в час, – прокомментировала Стелла, не поднимая головы от книги, которую достала из рюкзака сразу, как только села. – Круто, а?

– Ничего себе! – удивилась Ханна. – Что, правда?

– Ага, – отозвалась зеленоволосая девушка, переворачивая страницу. – Зуб даю.

Теперь, когда волнение перед предстоящим собеседованием не отвлекало внимание, стало заметно, что попытки Стеллы выражаться как беспризорница были именно что попытками. Ханна не могла назвать себя экспертом в этом вопросе, но звучало это слегка нарочито.

– Наша девочка прямо колодец информации, – с гордостью сообщил Окс.

– Кладезь, – поправил Реджи.

– Да пофиг. Из-за нее Деннис выкинул ту рухлядь – ну, автомат для викторин[10].

– Ага, – фыркнула Стелла. – Это была единственная прикольная штукенция в этой дыре.

– Тише, – шикнул на нее Реджи. – Ты же не желаешь повергнуть Денниса в пучины меланхолии. Сие питейное заведение является предметом его гордости и радости. – Когда спутники выразительно обвели глазами потрепанное помещение, он пошел на попятный. – Возможно, я слегка преувеличил. Верите ли, туалетная комната паба содержится в идеальном состоянии.

– Правда? – удивилась Ханна.

– К моему величайшему прискорбию, нет, – натянуто улыбнулся в ответ Реджи. – Однако нужда вынуждает, как говорится, – с этими словами он направился в сторону двери с табличкой «Мужской туалет».

– Вы уверены, что это хорошая идея? – тихо спросила Ханна, проследив за удалявшейся фигурой Реджинальда.

– Какая именно? – уточнил Окс.

– Приводить в паб мужчину с суицидальными наклонностями.

– Ты о ком? – с искренним недоумением поинтересовался новый коллега, а когда Ханна указала на дверь в мужской туалет, отмахнулся: – Реджи? Да ты совсем сбрендила. Из него самоубийца, как из меня балерина.


стр.

Похожие книги