Современный греческий детектив - страница 176

Шрифт
Интервал

стр.

— Молодец! — подбодрил я его. — У каждого свое мнение. Кстати, я совершенно с тобой согласен. К черту все эти модерновые, заумные, а вернее — безумные ритмы! А тебе какая музыка нравится?

— Больше всего люблю старинные романсы.

— Браво! — восторженно воскликнул я. — У нас, можно сказать, вкусы совпадают.

— Как вы думаете, когда мы попадем в столицу? — спросил парень.

— Сейчас прикинем… Паром отправляется в одиннадцать десять. Путешествие по морю продлится часа два с половиной. Примерно в половине второго, самое позднее — без четверти мы съедем с парома, и еще часа три на машине. В пять — в начале шестого будем на месте.

— Прекрасно! Тогда, может быть, еще сегодня успеем уладить все дела в Центре. Как освободимся, приглашаю вас с Менеджером пропустить по рюмочке в каком-нибудь ночном клубе. В столице, как известно, ночью самая жизнь. Уверен: мы втроем сможем отлично провести время.

— Значит, ты уверен, что тебя отпустят? — спросил я. — Прямо сегодня?

— Конечно! Я же ни в чем не виноват. Того господина я прежде в глаза не видел, и вряд ли на очной ставке он станет утверждать противоположное. А если и попытается, я быстро выведу его на чистую воду. Поверьте, как только мы попадем в Центр, это недоразумение рассеется.

Возражать я не стал. Молчал и Менеджер, наверняка слышавший каждое слово. Протянув руку к зеркальцу, я поправил букетик.


Ни с того ни с сего Менеджер расхохотался. Что это с ним? Я ничего смешного вокруг не замечал. Мы даже не разговаривали — долгое время ехали молча.

— Ты чего? — удивился я.

— Посмотри налево… Рефрижератор! — простонал он, не переставая хохотать.

Ну и что? Рефрижератор как рефрижератор. Такой серебристой краской обычно красят самолеты. Мы шли почти впритирку.

— Объясни наконец, что тебя так рассмешило в этом рефрижераторе?

— А ты не видишь, что на нем написано? Тут я увидел огромную надпись по борту:

МОРОЖЕНАЯ РЫБА

ФИРМЫ «ПОСЕЙДОН» —

СВЕЖЕЕ, ЧЕМ В МОРЕ

— Как вам это нравится? — спросил Менеджер. — «Свежее, чем в море»! Забавно, не правда ли?

И опять разразился хохотом.

— Да, реклама весьма оригинальная, — сказал парень из кафе «Спорт». — Хотя, если уж на то пошло, ничего смешного я не нахожу.

— Ну и ладно! У вас свое мнение, у меня свое! — примирительно сказал Менеджер. — Кстати, вспомнил, жена просила купить в столице свежей рыбы, у рыбаков в порту. А еще… комбинацию.

— Какую комбинацию? — спросил я.

— Да увидела в журнале рекламу новых комбинаций, поступивших в продажу в столице. Дала мне адрес магазина, я его куда-то в карман засунул, надеюсь, еще не потерял. Кто его знает, в чем секрет этих комбинаций?.. Хоть бы не забыть, а то беда!

— Не волнуйтесь! — сказал парень из кафе «Спорт». — Я вам напомню. И про рыбу, и про комбинацию…

— Ну спасибо, ты очень любезен. Значит, не сомневаешься, что в Центре тебя в два счета отпустят?

— Конечно, отпустят! Ведь за мной никакой вины. В Центре наверняка сразу поймут, что меня арестовали по ошибке. И даже принесут свои извинения.

— Не исключено, — заметил я.


Как только мы миновали указатель с отметкой 214, Менеджер повернулся и сказал:

— Черт-те что происходит с двигателем! Свернем на обочину, надо поглядеть.

Я остался в машине, чтобы не оставлять парня одного. Менеджер исчез под капотом.

— Ну почему нам сегодня так не везет? — проворчал я. — То и дело застреваем! Так мы и вправду не успеем на паром.

— О пароме можешь теперь забыть, — мрачно отозвался Менеджер, весь перемазанный маслом.

— Ты что, шутишь?! — сказал я и выскочил из машины.

— Не горячись! — ответил Менеджер. — Трамблер накрылся.

— Черт побери! — Я со злобой стукнул кулаком по крылу машины.

— Все, влипли! То-то я гляжу, двигатель барахлит… Теперь все ясно: дело в трамблере.

— А ну-ка, дай я взгляну…

Менеджер подошел к сидевшему в машине парню, а я склонился над мотором и копался довольно долго, не меньше десяти минут.

— Ты прав, — сказал я, закончив осмотр. — Так мы далеко не уедем… Кто бы мог подумать, что пробьет крышку трамблера?

— Уже без пяти одиннадцать… Через пятнадцать минут паром отчалит, и нам придется ждать до завтрашнего утра.


стр.

Похожие книги