— Сэр, вы спрашивали о земных страусах, — заметил осмелевший Сондерс. — Вряд ли будет правильным судить об инопланетных видах по…
— В последний раз говорю: замолчите!
Гневные генеральские глаза переместились на Эшмора.
— Придётся воздержаться от любых дальнейших шагов, пока мы не узнаем, какой шифровальной книгой они пользуются.
— Должно быть, самой последней, сэр. Они же знают строгий приказ: уничтожать все прежние шифровальные книги.
— Я знаю, что должно быть. Но так ли это на самом деле? Мы их уже спрашивали, однако ответа не получили. Пошлите новый запрос, обычной прямой связью. Я не боюсь, что зенги перехватят вопрос и ответ. У них всё равно нет наших шифровальных книг. И потом, они давно знают, что мы пользуемся шифром.
— Я тотчас же отправлю запрос, сэр.
— Да, и как можно скорее. Когда поступит ответ, немедленно несите его мне. А теперь — прочь с моих глаз. Все четверо.
На этот раз сообщение полетело на Мотан без зигзагов и кувырканий.
«Срочно сообщите ваш шифр».
Через два дня пришёл ответ. Его сразу же положили Рейл-тону на стол, где он дожидался возвращения генерала с ланча. А генерал шёл по коридору, и его мысли были плотно заняты нехваткой вооружённых сил в секторе Сириуса. Эти заботы напрочь вытеснили из его головы страусов и опостылевшую баранину. Рейлтон сел за стол и только теперь увидел листок.
Ответ был предельно лаконичным и состоял всего из двух букв: BF.
Рейлтон привстал, затем рухнул в кресло.
— Эшмор! — разнеслось по коридору. — Пеннингтон! Сондерс! Уиттакер!
«Земля, Главное военно-космическое управление. Отправлено прямой связью общего назначения. Получатель: Мотан.
По получении настоящего сообщения майору Хантеру предписывается сложить с себя полномочия командующего вооружёнными силами Мотана и отбыть на Землю. На должность командующего назначается капитан Максвелл, которому присваивается звание майора».
Самодовольно улыбающийся Хантер потянулся к телефону.
— Срочно пришлите ко мне Максвелла.
Максвелл, как обычно, не заставил себя ждать.
— Только что получил предписание. Меня отзывают на Землю, — сообщил ему Хантер.
Максвелл ограничился каким-то междометием. Вид у него был ещё более разочарованный, чем обычно.
— Возвращаюсь в Главное военно-космическое управление. Думаю, вам не надо ничего объяснять.
— Я и так понимаю, — с долей зависти ответил Максвелл. — Спокойная работа, никаких треволнений. Более комфортабельные условия, более высокое жалованье и более быстрое продвижение по службе.
— Всё так, дорогой Максвелл. Как говорили наши предки, добродетель должна быть вознаграждена.
Хантер не торопился сообщать вторую новость.
— Неужели вы не рады этой перемене?
— Нет, — откровенно ответил Максвелл.
— Почему?
— Я привык к вам. А теперь придётся заново привыкать неизвестно к кому.
— Почему же неизвестно? К самому себе.
Хантер извлёк приказ и подал Максвеллу.
— С повышением вас, командующий Максвелл! Поздравляю!
— Спасибо, — без всякого энтузиазма ответил Максвелл. — Поздравлять-то особо не с чем. Вся ваша головная боль становится моей. В том числе и сорок три страуса.
В полночь Хантер вступил на борт истребителя D-10, простившись с Максвеллом и Мотаном. Он покидал планету с чувством выполненного долга и с благодарным смирением человека, готового принять подарок судьбы. Правда, до вручения подарка оставались многие недели пути, но Хантер умел ждать.
Корабль взмыл в ночное небо. Вскоре его светящийся след растаял где-то слева от четвёртой луны Мотана. В противоположной стороне небосвода, высоко над горизонтом, сияли две отданные зенгам планеты — голубая Корима и зеленоватая Корома. Максвелл ещё долго разглядывал светящийся небосвод. Тяготы новой должности уже начинали давить на его плечи.
Две недели подряд Максвелл разбирал переписку своего предшественника, знакомясь с различными сторонами управления планетой. К концу этого срока он не испытывал ничего, кроме усталости и раздражения. Вспомнив, что вопрос со страусами так и не прояснился, он вызвал Тайлера.
— Чёрт побери, вы когда-нибудь перестанете шмыгать носом? Срочно отправьте это сообщение.
— Каким видом связи, сэр? — спросил Тайлер.