Дверь приоткрывается только чуть-чуть, и он выглядывает наружу, что напоминает мне о том, как он так делал в Программе, когда мы совали нос, куда не следует. Я широко улыбаюсь, и потом дверь распахивается, Риэлм выскакивает на улицу и крепко меня обнимает, так, что я даже не успеваю рассмотреть его.
- Привет, сладенькая, - говорит он, прижимая меня к себе. - Не могу поверить, что ты здесь.
От Риэлма приятно пахнет, не мылом или моющим средством, а чистой кожей. С намеком на одеколон. Я отхожу от него, чтобы рассмотреть. Волосы у него стали короче, и сам он стал меньше походить на привидение. Тогда-то он и замечает Джеймса, который прислонился к перилам крыльца.
- О. привет, - удивленно говорит Риэлм. Он протягивает руку, и Джеймс пожимает ее.
- Майкл Риэлм, - говорит Риэлм.
- Джеймс Мерфи.
Улыбка резко исчезает с лица Риэлма, и я вижу, что у него краска отхлынула от лица.
- Приятно познакомиться, - он практически шепчет и отходит назад. Мрачно смотрит на меня.
- Заходите.
Он открывает дверь и машет нам рукой, чтобы мы вошли. Джеймс благодарит его, и я не могу не заметить довольное выражение у него на лице при виде беспокойства Риэлма.
Мы стоим у входа, а Риэлм идет за нами и закрывает дверь на замок. Дом больше похож на хижину, с его непокрытыми деревянными балками и деревенским интерьером. Мне такое окружение кажется неподходящим для Риэлма, но, опять же, я по-настоящему не знаю, каким он был до Программы. И он не знает.
- И как у тебя дела, Слоан? - спрашивает он, глядя на меня.
- Странно, - отвечаю я. - Для меня все немного странно. А для тебя?
- Ну, я в полном порядке.
Риэлм ведет нас в гостиную, и я сажусь на диван, а Джеймс садится на стул возле камина. Риэлм падает рядом со мной и снова сжимает меня в обьятиях.
- Господи, я скучал по тебе, - говорит он. - И мне нравится, как ты постриглась.
- Ты говорил, что не стоит ничего менять.
- Ну, я ошибался. Ты выглядишь великолепно. Выглядишь здоровой.
Он бросает взгляд на Джеймса, который притворяется, что его очень интересует картина с орлами на стене.
- Ну, - говорит Риэлм, складывая руки и поправляя подушки. - Как вы двое познакомились?
- Мы не встречаемся, если ты об этом спрашиваешь, - ровно говорит Джеймс.
Риэлм улыбается.
- Я об этом и не спрашиваю.
Джеймс кивает.
- Справедливо.
То, что Джеймс так говорит о наших отношениях, немного ранит мое самолюбие, но я не обращаю внимание и касаюсь руки Риэлма, чтобы привлечь его внимание.
- Мы пришли, потому что мне нужна твоя помощь., - говорю я.
- Для тебя — все, что угодно.
В этот момент меня охватывает странное чувство, и я замолкаю, пытаюсь понять, что это. Чувство не проникнуто романтикой скорее похоже на осторожность... Но оно проходит до того, как я успеваю закончить мысль. Как эмоциональное дежа вю.
Я достаю из заднего кармана фотографию и даю ее Риэлму. Когда он видит ее, он так и ахает.
- Где ты это взяла? - тут же спрашивает он.
- Нашла. Это было странно. Я была дома, и внезапно у меня появилось это воспоминание о том, что было раньше. Я увидела, как кладу эту вещь в дыру в матрасе. Это мой брат, - говорю я, показывая на лицо Брейди.
- А это он, - я указываю большим пальцем через плечо и слышу, как Джеймс усмехается.
Риэлм крепко сжимает зубы и отдает мне фотографию.
- И чего ты от меня хочешь? - он холодно спрашивает.
- Я не помню ее брата, - перебивает Джеймс. - Я хочу узнать, как вернуть свои воспоминания.
Риэлм внимательно смотрит на него.
- Ты не можешь.
- Я не верю тебе, - говорит Джеймс, как будто что-то чувствует в голосе Риэлма. Джеймс раньше говорил, что не думает, что воспоминания можно вернуть, но, видимо, он изменил свое мнение.
- Риэлм, - говорю я, чтобы снять напряжение, которое возникло между ними. - В Программе ты сказал, что если ты мне понадобишься, ты поможешь. Что ты имел в виду? Как у меня появилось это воспоминание?
Риэлм берет меня за руку, смотрит на пальцы. Его рука холодная.
- Помнишь Роджера?
От одного его имени у меня в животе все скручивается. Хотя воспоминания и смутные, я помню этого урода.
- Да.
- А сиреневую таблетку?