— Старший оперативник Витольд. Команда Воина слушает.
— Дамы и господа, вам придётся начинать без меня, — донёсся из динамика голос начальника отдела силового воздействия. — У меня важное совещание с Палачом. До глубокой ночи, а то и до завтрашнего утра, боюсь, я не смогу освободиться. Господин Бэрринг, прошу меня извинить за эту накладку. Рабочий процесс.
— Ничего страшного, господин Воин, я всё понимаю, — Андрэ улыбнулся уголками губ. — Кто в ваше отсутствие примет командование группой?
— Витольд, — отозвался Воин. — Аналитик группы — госпожа Рива, прошу вас также слушаться её во всём. Рива, будь любезна, начинай брифинг. Я полагаю, у тебя всё готово?
— Да, Воин, — девушка гибко встала со стула и включила стоявший на столе проектор. На стене переговорной появилась карта города. — Я разделила территорию на сектора, соответственно вероятности появления в них нашей цели. Зелёным цветом отмечены районы, в которых вышеупомянутая вероятность составляет от шестидесяти пяти до восьмидесяти пяти процентов. Жёлтые сектора — от сорока пяти до шестидесяти пяти. Красные — от двадцати до сорока пяти соответственно. Как вы могли заметить, зелёная зона располагается своеобразным «кольцом» по спальным районам города. Я полагаю, будет целесообразным разбиться на две группы и прочёсывать зелёную зону в противоположных направлениях. В городе будут дежурить двадцать боевых команд по пять человек. В случае обнаружения цели мы подаём тревожный сигнал второй группе и всем боевым подразделениям. После чего будем отслеживать цель сколь возможно долго. В случае прямой опасности гражданским лицам или если цель будет невозможно преследовать, группа обязана задержать цель на месте всеми доступными способами. Вплоть до ликвидации, если это окажется возможным. В каждой группе должно быть существо, способное опознать цель. Также любая группа должна обладать необходимыми боевыми качествами для удержания цели. Поскольку способности госпожи Алисии Бэрринг ставят её в один ряд со старшими оперативниками Агентства, предлагаю следующее деление: группа «раз» — Витольд, госпожа Алисия и братья Самойленко. Группа «два» — я, господин Бэрринг и Гаури. Если цель не будет обнаружена в пределах зелёного сектора, после встречи двух групп мы перейдём к жёлтой зоне. Выбор группы, к которой вы присоединитесь, Воин, оставляю вам.
— Браво, Рива, — судя по голосу, начальник отдела был доволен. — Я могу смело отправляться на покой. Вы превосходно справляетесь и без меня. План действий утверждаю. Если я всё же смогу участвовать в операции, я найду группу Витольда, ибо под защитой столь выдающегося потомка Каина вы можете чувствовать себя в полной безопасности. В крайнем случае… Андрэ, я не имею права приказывать вам, но хочу уточнить: жизнь нашего аналитика следует беречь. Очень беречь, вы понимаете меня?
— Во-первых, Воин, вы, как старший этой группы, имеете право отдавать мне приказы, я не считаю это чем-то сверхъестественным, — с достоинством ответил Бэрринг. — А во-вторых, вы можете не уточнять столь очевидные вещи. Если передо мной встанет выбор: жизнь госпожи Ривы или объект — поверьте, я поступлю верно.
— Не сомневаюсь. Витольд, будьте добры, осветите ситуацию по цели, и можете начинать операцию.
Перевёртыш одними глазами улыбнулся явно нервничавшей Риве, дождался, пока девушка сядет, и вышел к экрану. Карту сменил портрет светловолосого и голубоглазого мужчины. Тяжёлый квадратный подбородок, высокий лоб, небольшой шрам на правом виске. Лицо человека, привыкшего стойко принимать удары и отвечать на них.
— Это фоторобот предполагаемого объекта. Под именем Ярослава Игоревича Роднина участвовал во Вьетнамской войне с шестьдесят шестого по семьдесят второй годы. Краткую биографию, которую мы смогли обнаружить, вы найдёте в документах по делу.
Алисия раздала всем тонкие пластиковые папки.
— Теперь особенности, — продолжил Витольд. — Переход в форму зверя неконтролируем, происходит под влиянием эмоций, не зависит от времени суток или иных параметров. Невероятно быстр и силён, даже для потомков Корвинуса. Размеры превосходят наших собратьев. При упомянутой в сводке длине верхнего ряда зубов в четыреста тридцать два миллиметра, высота в холке около полутора метров — метра шестидесяти. Основная внешняя отличительная черта объекта, помимо размеров, — окрас. Он светло-серого цвета, так что перепутать его с кем-либо довольно сложно. Говорить о возможном оружии против него не буду: стандартными способами и простого оборотня не взять. У нас, слава богам, вооружение, выходящее за стандарты, но, в любом случае, советую быть очень осторожными. Что касается поиска, специально для наших новых друзей, — оборотень обозначил кивок в сторону вампиров, — образца его запаха нет, но вы, сколь я знаю, имеете возможность сопоставлять некоторые данные крови?