Недаль вздохнул. Специалист по климату шмыгнул носом.
Наконец, снова появился оператор:
– Сэр, такая возможность имеется!
– Тогда свяжи меня с Робертсоном, это заместитель по безопасности и… Одним словом, соединяй.
– Слушаюсь, сэр.
Недаль снова приготовился ждать. Ему требовалось переговорить со своим заместителем, однако немного смущало присутствие здесь посторонних, ведь ему предстояло говорить о секретных подробностях. Впрочем, можно говорить полунамёками или что-то опускать, например полное название должности Робертсона, который был заместителем Недаля не только по безопасности, но и по вопросам промышленной разведки. Что в жёлтой прессе обычно называлось «промышленным шпионажем».
– Отмена пожарной тревоги! Очаги погашены! – произнёс компьютерный голос комплекса аварийного оповещения.
– Отлично! – воскликнул один из присутствовавших, но, нарвавшись на взгляд Недаля, осёкся.
– Сэр, мистер Робертсон на связи. Говорите…
– Алё, Грег!
– О, сэр, рад вас слышать! Ратковский напугал нас крепко! Сообщил о нападении и куда-то исчез! Что у вас происходит?
– Был налёт, Грег.
– Налёт?
– Да, налёт на станцию. Ракеты, торпеды, всё по-взрослому!
– Вот это да, какие повреждения, сэр? Я сейчас же организую скоростной транспорт и медиков, но прибудут они не раньше чем через пятнадцать часов!
– Откуда возьмёшь такой транспорт?
– У наших партнёров из «Ривакс». Они получили два скайджампера две недели назад и сдают их под срочные перевозки!
– Да, это как раз наш случай. И вот ещё, пока не забыл. Выясни, уцелел ли Бруно Форман, он был с визитом, но умчался перед самым налётом, и я опасаюсь – не зацепили ли его мимоходом.
– Обязательно выясню, сэр… Так, одну минуту, я сформирую срочный приказ… Либби, зайди ко мне!
Либби была его секретаршей, и ходили слухи, что у них внеслужебная связь, однако она хорошо справлялась с обязанностями и всегда была в курсе рабочей ситуации, так что пока их отношения делу не мешали.
Робертсон не отключался, и Недаль слышал его торопливые скороговорки и короткие однозначные ответы Либби.
– Так, я снова с вами, сэр. Все распоряжения отдал, процесс пошёл. Что вам известно о нападавших?
– Похоже, это…
Недаль покосился на своих сотрудников, которые, затаив дыхание, что называется, «грели уши».
– Наши коллеги-старьёвщики. Я говорю по громкой связи, Робертсон, поэтому не могу пока открывать всего.
– Понимаю, сэр.
– Пока всё. Сейчас мы в камере безопасности, когда выберусь, поговорим с тобой подробнее.
– Понял, сэр. Понял я и насчёт «старьёвщика». Прямо сейчас начнём работать.
Через полчаса была отменена «газовая тревога», и Недаль, с трудом проглотив пару жёлтых капсул, вместе с остальными затворниками вышел из камеры.
У входа дежурил сотрудник из отдела стендовых испытаний. На нём был изолирующий костюм из тонкого, но очень прочного карбопластика, однако маска была уже снята и болталась на подбородке.
– Сэр, мы уже проводим восстановительные работы! На внешнем контуре «восток» самые большие разрушения, но контур уже закрыт полностью. Утечек нет! – бодро доложил он, и у Недаля немного улучшилось настроение. Он опасался, что после паники его сотрудники впадут в постстрессовую апатию или даже депрессию, однако было видно, что это не так. В галереях были слышны голоса, кто-то кого-то звал, в другом месте ругались, отдавая друг другу приказы.
– Штефель, кажется? – попробовал вспомнить Недаль фамилию стендовика.
– Так точно, сэр! – закивал тот, польщённый, что такой большой начальник помнит его.
– Давай, проведи меня по местам самых критических повреждений, я хочу, чтобы сложилась полная картина.
– Конечно, сэр, тогда давайте сразу начнём с внешнего контура в секторе «восток». Вот где чудеса! Сами сейчас увидите.
Пока шли по центральным галереям, заметных разрушений почти не было. Лишь в паре мест свисали обрывки проводов и лохмотьев теплоизоляции, что являлось следствием прорыва особенно больших кусков бронебойных ядер.
Фрагменты поменьше застревали в перегородках ближе к внешнему контуру.
Много работы было у бригад электриков, состоявших из профессионалов и сотрудников, преданных электрикам на время аварийной ситуации.