Контора - страница 33

Шрифт
Интервал

стр.

Я выдвинул кандидатом Грэхема за то, что он подсунул мне Ричарда, а Ханна номинировала пожилого компаньона, который всегда называл ее Элен и пару дней назад даже попросил приготовить чай, так как его секретарша отсутствовала по болезни. Ханна объяснила, что ей нужно бежать на встречу с клиентом и у нее нет времени, на что он удивленно сказал: «А я и не знал, что теперь они посылают секретарш, чтобы встречать клиентов».

Элли приняла вызов.

– О'кей. Так вот, сижу я в кабинете Джоя, и он говорит мне, что ему нужна моя помощь в каком-то деле. – Она покачала головой при этом неприятном воспоминании, а мы все точно знали, о чем она подумала. – Это исключительно мрачный кабинет. У меня появилось ощущение, что там в любой момент может пойти дождь. А его голос звучал так монотонно, что казалось, будто твоя жизнь угасает с каждой минутой. Потом зазвонил телефон, и я услыхала пронзительный, взволнованный голосок. Это явно был ребенок – вероятно, его дочь. Какое-то время он слушал, а потом сказал: «Неплохо, Сюзанна. Девятнадцать из двадцати, неплохо. Но давай в следующий раз попытаемся, чтобы было двадцать из двадцати». Затем на другом конце было долгое молчание, после чего он сказал: «Не надо плакать, Сюзанна. Если у других не получается двадцать, это не значит, что и у тебя не получится. Всегда есть шанс добиться большего.

География – это очень важный предмет». Потом он положил трубку и обратился ко мне: «Если я вас спрошу о природе cumulo nimbus,[13] сможете ли вы ответить?»

Как я ни сдерживался, все же я не смог не присоединиться к общему смеху, а Элли улыбнулась, явно приободрившись. Похоже было, что она уже вполне освоилась в нашей компании.

– А меня так и подмывало сказать: «Конечно, смогла бы. Ведь фактически я не юрист, а всего лишь сраный метеоролог».

– Это могло бы стать славным началом карьеры, – захихикал Эш.

– Ну, правильно. А потом мне пришлось бы потратить уйму времени, чтобы оправдаться перед своим куратором.

– Ты еще не слышала, как ругается Джон Кеттли, – сказал я задумчиво. – Он матерится, даже когда с Северного моря движется холодный фронт.

Элли проигнорировала мою реплику.

– Так что вместо ответа я просто неопределенно помахала руками, изображая облако. И кажется, он подумал, что я все об этом знаю. «Приятно, что кто-то в школе уделял этому внимание», сказал он так уныло, что я едва не прослезилась. – Она оглядела нас с победоносным видом. – Вот, пожалуйста. Это настоящий ублюдок – как для детей, так и для нас. Он должен победить.

Мы все четверо обменялись взглядами, а Ханна подняла руки.

– Сдаюсь. Моего парня извиняет то, что он уже наполовину маразматик. Вообще-то он очень мил.

Естественно, я готов был еще поспорить, но Люси постановила, что хотя ситуация с Ричардом имела свою теневую сторону, тем не менее – и я сам это признал – со стороны старшего компаньона не было никакого давления. И вообще все это легко могло стать для меня лазейкой к славе, успеху и хозяйскому ключу, отмыкающему буфеты со спиртными напитками в конференц-залах. (Привилегия, неосмотрительно предоставленная компаньонам.)

И тут Эш принялся выбивать барабанную дробь, а затем, откашлявшись, резюмировал:

– Итак, родительское равнодушие, обращение к сотруднику более чем с нелепыми вопросами и высказывание большего интереса к структуре облаков, нежели это допустимо среди нормальных людей, дает нам полное право присвоить Энтони Джою почетный титул…

– Компаньон – ублюдок недели! – проорали мы хором. Продолжая смеяться, мы начали болтать между собой, и хотя мы с Элли старались не встречаться взглядами, то, как мы расселись, означало, что ей хотелось, чтобы между мной и Ханной завязалась беседа.

– Ну, как дела в Центре юридической поддержки населения? – спросила Ханна. – Уже навели порядок в мире?

– Вношу посильный вклад, – отозвался я. – Больше, чем вы все вместе взятые.

Элли поинтересовалась, о чем это мы, и Ханна рассказала ей об этом Центре.

– Он ходит туда только потому, что ценит почтительное отношение клиентов к своей персоне, – пояснила Ханна и бросила на меня плутоватый взгляд. – Что это за фразочку ты однажды употребил?


стр.

Похожие книги