Искусство похищения поцелуев - страница 50

Шрифт
Интервал

стр.

и постараться забыть обо всем этом. В любом случае, что я делала, строя из себя Нэнси

Дрю?

Я иду назад тем же путем, которым пришла, надеясь, что смогу найти кэб и добраться

домой, и вдруг вскрикиваю, заметив какое-то движение в тени.

Кто-то выходит из потайной боковой двери, и я отпрыгиваю назад с бешено

колотящимся сердцем.

Сент-Клэр.

Он резко останавливается, когда видит меня.

– Грэйс? Что ты тут делаешь?

Я подмечаю его черные брюки и черную водолазку – идеальную одежду, чтобы

раствориться в темноте. Выражение его лица зловещее.

– Могу задать тебе тот же вопрос.

Он мнется на месте и нервно оглядывается, и я замечаю, что именно он держит под

мышкой: переносную тубу. Именно такую, что используют для транспортировки картины

без рамы.

Чувствую, как вдоль позвоночника все леденеет.

Сент-Клэр. На темной улице. С картиной.

У меня пересыхает во рту. Яснее уже быть не может.

Сент-Клэр проследил мой взгляд.

– Это не то, что ты думаешь, – говорит он.

Вдруг ниже по улице раздается рев сигнализации, резкий звук эхом отдается в ночи.

Галерея. Мы оба поворачиваем головы, когда в одной из квартир над нами вспыхивает

свет.

Сент-Клэр хватает меня за руку:

– Нам нужно выбираться отсюда.

Я вырываюсь.

– Я не собираюсь никуда идти, пока ты не расскажешь, что происходит, черт возьми!

– У нас нет времени!

Над нами вспыхивает все больше света, в то время как сирены продолжают выть.

– Тогда тебе лучше быстрее объяснить. – Глаза жгут горючие слезы, но я не позволяю

им пролиться. – Потому что если это то, о чем я думаю, значит ты все это время мне лгал.

Сент-Клэр подходит ко мне. Его лицо искажено беспокойством, но оно по-прежнему

мучительно прекрасно, его черты подчеркнуты тенью и выглядят величественней, чем

когда-либо. Мое сердце сжимается от боли и страха, сигнализация визжит, но он

протягивает ко мне руку, и мне приходится бороться с собой, чтобы не принять ее.

– Я все тебе расскажу, Грэйс, клянусь, все объясню. Но сейчас нам нужно уходить. Это

небезопасно.

Я колеблюсь, разрываясь. Мне требуется объяснение. Мне нужно знать, что он не

дурачил меня. Потому что в это мгновение все кажется обманом: моя новая работа мечты,

эта невероятная возможность, все, что между нами было…

Любовь всей моей жизни.

– Пожалуйста, – шепчет Сент-Клэр, его взгляд напряженно мечется по округе, прежде

чем вновь вернуться и встретиться с моим. – Просто задай себе лишь один вопрос. Ты мне

доверяешь?


КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ


Перевод выполнен специально для группы https://vk.com/nag_books.

Выкладка глав третьей книги начнется с начала июля.



стр.

Похожие книги