Бездна Челленджера - страница 89

Шрифт
Интервал

стр.

156. Чудес не бывает

Вестибюль, фестиваль, финал, фестон, дублон.

Я так крепко сжимаю дублон, что он начинает таять.

– Ответ был у тебя в кармане, – замечает птица. – Забавно вышло.

Попугай смотрит куда-то за мою спину, и я оборачиваюсь. Сухое пространство вокруг нас быстро сужается. Горы поддельных сокровищ уносят ревущие волны. Водоворот затягивается.

Попугай присвистывает:

– Ну дела, ну дела. Озарения всегда неприятны и, как правило, приходят слишком поздно. – Он не столько доволен собой, сколько просто от всего отрешился.

– Стой! Ты должен мне помочь!

Он разводит крыльями.

– Помогал. Помогаю. И помогу. Но чудес не бывает. Только скорость. Надеюсь, она будет направлена вверх.

Он перепрыгивает с одной горки фальшивого золота на другую, потом бросается в ревущие волны и исчезает из виду, оставляя меня на дне мира в одиночестве.

Воздушный туннель сужается, и горы «сокровищ» становятся мусором, крутящимся вместе с водой. Некого позвать на помощь, никто не придет. Нас осталось двое – я и Змей, который уже вне себя от предвкушения. Когда вода сомкнется вокруг меня, он наконец получит свою добычу, и никому, даже проклятому капитану, больше меня не найти.

Я цепляюсь за шест в самом центре смыкающегося кольца и пытаюсь вскарабкаться наверх, но он покрыт склизкими водорослями, и мне не удается даже толком ухватиться.

Если я как-то нашел дорогу сюда, значит, должен быть и путь отсюда – вот только где он? Что я упускаю из виду?

Единственный ответ приходит от Змея. Он говорит со мной. Не словами – ему неведом язык. Он говорит со мной эмоциями и обрушивает на меня такую тяжелую безнадежность, какая подавила бы самый дух Божий.

«От судьбы не убежать, – говорит мое бессилие. – Ты был обречен с тех пор, как решил нырнуть. Я раскрою челюсти и возьму тебя себе. Но не буду глотать – это будет слишком просто. Я сжую тебя, как резинку, пока от Кейдена Босха не останется только черный деготь меж моих зубов. И ты навечно останешься там, у безумия в утробе».

Было бы так просто сдаться. Одиннадцать километров воды вот-вот обрушатся мне на голову, а примерно в метре поджидает мой личный демон. Почему бы просто не прыгнуть ему в пасть? У Давида была хотя бы праща, чтобы дать отпор Голиафу, а что есть у меня? Что у меня вообще есть?

В последние мгновения, когда воронка смыкается вокруг меня со всех сторон, у меня в ушах звучат слова попугая: «Ответ был у тебя в кармане».

Я гляжу на дублон, который все еще сжимаю в руках. Мне казалось, что птица говорила про шоколадные монетки из моих воспоминаний – вот только она-то их не видела! Попугаю известно многое, но этого он знать не мог.

Я лезу в карман другой рукой. Сначала мне кажется, что там пусто, но потом я что-то нащупываю. У вещицы странная форма, и я не понимаю, что это такое, пока не вынимаю ее наружу.

Это голубая деталь от пазла.

В точности того оттенка синего, что и крошечная точка неба у меня над головой.

И вдруг я чувствую, как змей съеживается.

Потому что осталась всего одна деталь, чтобы до конца собрать небо…

…а небо жаждет стать целым даже больше, чем змей жаждет заполучить меня.

Я гляжу на свою правую руку, держащую монетку, и на левую, в которой зажаты небеса. Да, я пал жертвой многих неподвластных мне сил – но здесь и сейчас я могу сделать выбор. «Чудес не бывает», – сказал попугай, но безвыходных положений не бывает тоже, что бы ни внушал мне змей. Неумолимой судьбы не существует.

Когда от воронки остается меньше метра, я бросаю монету, сжимаю в кулаке деталь пазла и поднимаю вверх, предлагая далекому небу его последнюю частичку.

И вдруг я поднимаюсь.

Как будто кто-то тянет меня за руку, я лечу пущенным вверх снарядом, а подо мной исчезает водоворот.

Вода бурлит и пенится у моих ног. В глубине слышен яростный вой змея. Я чувствую, как пылает его алый глаз. Чудовище следует за мной по пятам и щелкает зубами, пытаясь схватить меня, но всегда на пару сантиметров промахивается.

Кажется, моя рука скоро оторвется. Ускорение отдается в каждой клеточке тела – я лечу гораздо быстрее, чем падал. Быстрее, чем зовет земное притяжение. Быстрее, чем змей, не оставляющий попыток затопить мое сознание гимном безнадежности.


стр.

Похожие книги