Антидот - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.


ИВАН: (Арнольду) Мы долбим бетон вокруг твой бронированной двери. Лучше бы ты дал нам ключ от дверей сейчас же, иначе…

АРНОЛЬД: Иначе что?…

ИВАН: Иначе мы сделаем в твоей стене большую дыру.

АРНОЛЬД: Пока вы будете дырявить стену, вы все умрете! Как Марион.

ИВАН: Марион мертва?


Арнольд кивает.


ИВАН: Сначала Вивиан, потом Марион, и теперь Жорж… Но если Жорж мертв, то кто же будет режиссером «Антидота»? Надо, чтобы я нашел другого постановщика… У меня есть идея! Единственный, кто способен это сделать — Арнольд Брамон. Это ты! Арнольд Брамон снимает Арнольда Брамона! Да, это идея! Поэтому надо, чтобы ты вернулся в Агентство. Надо, чтобы я взял твою карьеру в свои руки. Потому что, прости, что я тебе это говорю, ты смешал все — кино с театром, театр с реальностью, реальность со своими друзьями, а своих друзей — ты отравил! Это несерьезно! Давай наведем в этом порядок! Ты возвращаешься в агентство, и мы подумаем о твоем будущем!

АРНОЛЬД: Я и так думаю о своем будущем, и чем больше я о нем думаю, тем лучше понимаю, что мое будущее — не в твоем агентстве.

ИВАН: Ты ошибаешься, вместе мы сделаем великие вещи.

АРНОЛЬД: Я и так делаю великие вещи… с другими.


Мигает свет. Слышно потрескивание, потом долгий крик. Дан возвращается на террасу. Его трясет мелкой дрожью.


ИВАН: Дан, что с тобой?

ДАН: Я пытался расширить канал воздухоотвода кочергой, а меня ударило током. Я подпрыгнул на два метра. Теперь уже все нормально.


Дан трясется.


ИВАН: Точно?

ДАН: С меня хватит! Ты мне даешь антидот, или я сброшу тебя вниз, через парапет!

АРНОЛЬД: Парапет, пустота, небытие… Для меня пропасть…


Арнольд карабкается на парапет.


АРНОЛЬД: Упасть, чтобы умереть… Умереть, чтобы покинуть свое тело, как актер покидает своего персонажа… Смерть для вас наказание, а для меня — освобождение!

ИВАН: Не делай этого, Арнольд! Ты нам нужен!

АРНОЛЬД: Нет, я вам не нужен! Вам нужен антидот! А почему вам нужен антидот? Потому что вы не хотите умирать! А почему я хочу вас убить? Приступ ярости, безумие, психоз?.. Чтобы показать свою власть? Вопросы, которые остаются без ответов… Я убил твою жену, Дан, и что, ты мне никогда не простишь этого?

ДАН: Лучше умереть!

ИВАН: А если он тебя простит? А, Дан? Посмотри на меня, он убил мою жену, а я его прощаю.

АРНОЛЬД: Нет, я совершил непоправимое деяние, искупить которое может лишь божественное прощение.

ИВАН: Идешь в любую церковь. Исповедуешься, зажжешь две — три свечки, отбарабанишь тридцать раз «Аве» и пятнадцать «Патер ностер», а потом спокойно возвращаешься домой очищенный!

АРНОЛЬД: Да, точно, покаемся! «На колени, братья мои, и испросим прощения!»


Иван становится на колени.


ДАН: (Ивану) Да что это ты делаешь?

ИВАН: Без отпущения грехов нет никакого прощения. А без прощения нет антидота!


Арнольд достает флакон и начинает их опрыскивать. Они становятся на колени и открывают рты, чтобы получить порцию антидота. Катрин входит и тоже становится на колени, готовая получить свою долю жидкости. Они высовывают языки.


АРНОЛЬД: О Господь всемогущий, сжалься над нами, в твоем безграничном милосердии, сотри наши злодеяния, смой с нас наши ошибки…

ВСЕ: Аминь.

АРНОЛЬД: …и очисти нас от грехов наших, поскольку мы признаем наши прегрешения…

ВСЕ: Аминь.

АРНОЛЬД: О Господь всемогущий, создай нам чистое сердце. Agnus Dei qui tollis peccata mundi: miserere nobis-Amen.

ВСЕ: Аминь!

АРНОЛЬД: Возьмите и испейте, поскольку это есть антидот.

ВСЕ: Аминь.


Арнольд идет с поднятой головой. Катрин, Иван и Дан ползут за Арнольдом на коленях.


ИВАН: Ороси меня своим антидотом, поскольку я грешен!


Скрестив руки, Иван высовывает язык.


ДАН: И я тоже, аз есмь великий грешник! Еще больший, чем он! Я делал отвратительные вещи.

ИВАН: И я, я воровал, мошенничал…

ДАН: Я тоже! А кроме того, я бил мою жену!

ИВАН: А я, я спал с твоей женой!

ДАН: А я, я это знал и поэтому бил ее!

КАТРИН: А я, я даже не смею сказать, это настолько ужасно… Я совершила преступление, я убила Митси… Это хомячок моего брата… Весь день он крутил свое колесо, а ночью все спали, но я слышала, как колесо крутится и крутится в тишине… И тогда, однажды зимним вечером, я взяла клетку и выставила ее на ночь за окно… А утром, когда я ее забрала, Митси был весь обледенелый! Я сначала пыталась его реанимировать моим феном. А потом я положила его в микроволновку… Я, наверное, поставила режим для жарки, а он взорвался! Все было в хомячке… Прости меня, Митси.


стр.

Похожие книги