— Губернатор в прекрасной форме. Он уже ждет нас в моем кабинете.
Кей и Дрекс прошли в кабинет. С губернатором разговаривал солидный мексиканец в черном, отделанном оранжевым костюме. Увидев Дрекса и Кей, входящих в кабинет, губернатор поднялся и поцеловал Кей руку.
— Сеньор Гамильтон, прежде всего я хочу вас поздравить с удачным браком. Вы счастливая женщина, сеньора. Я знаю вашего мужа уже много лет и очень люблю его. Он пользуется заслуженным уважением в нашей стране.
Кей молчала, не зная, что сказать. Губернатор продолжил:
— Я слышал, что сеньор Гамильтон собирается вернуться в Соединенные Штаты. Я прошу вас повлиять на его решение, сеньора. Он нужен здесь. Он хорошо знает Мексику и много делает для укрепления дружественных связей между нашими странами. Мы возлагаем на сеньора Гамильтона большие надежды. До свидания, сеньора.
Губернатор покинул кабинет, и Кей, посмотрев на Дрекса, спросила:
— Могу ли я чем-то помочь вам в решении этой проблемы? Не забывайте, что мы все еще в одной лодке, шкипер.
— Я рад, что у вас есть желание помочь мне. Мы обсудим это позже. А сейчас вам лучше вернуться в столовую. Я должен проводить губернатора.
Ближе к вечеру Кей, Чикита и гости удобно расположились в ложе, возбужденно обсуждая предстоящий бой быков. Кей впервые присутствовала на корриде и очень волновалась. Она знала, что предстоящее зрелище будет кровавым, и это заранее вызывало у нее чувство страха.
Взгляды всех присутствующих на корриде были прикованы к Кей — она была сеньора Гамильтон. Щеки Кей горели от взглядов, а тревожные мысли не давали покоя. Стараясь отогнать их, Кей оглядела трибуны, третья Часть которых была заполнена богатыми владельцами поместий и их семьями. Сильно напудренные женщины в большинстве своем были в черных платьях с приколотыми к корсажам белыми цветами. На их высоких прическах красовались кружевные мантильи. От женщин исходил аромат жасмина и мимозы — любимых в этих краях духов. Мужчины были в национальных костюмах всех цветов и оттенков, ярко сверкавших в лучах предзакатного солнца. Огромные сомбреро мужчин были украшены монограммами. Слышалась испанская, французская и английская речь. Кей знала, что мексиканское высшее общество было хорошо образовано, и не удивлялась, что в разговоре между собой они часто используют другие языки. Однако мексиканский народ сумел сохранить свою национальную культуру и обычаи, которые корнями уходят в эпоху ацтеков. Бой быков был частью национальной культуры.
Кей приказала себе успокоиться и незаметно сняла туфли с уставших ног. Перед корридой были танцы, и она много танцевала. Если бы можно было снять кружевную мантилью! Поддерживающий ее высокий гребень давил ей на голову.
В толпе танцующих Кей заметила двух человек, одетых в черные с серебром костюмы. Их лица были закрыты масками. Ни один из них не пригласил ее танцевать.
Несколько раз Кей танцевала с Кастелло. Он был в белом, расшитом золотом костюме. Но где фон Хаас? Возможно, он был одним из тех, кто носил черный с серебром костюм и маску.
— Как себя чувствует сеньора? — прервал мысли Кей мужской голос. К ней подходил тот, кто занимал ее мысли, — герр фон Хаас. Сердце Кей дрогнуло. Она сразу узнала в нем человека, стоявшего в церкви рядом с Джо. На фон Хаасе были черные кожаные брюки, короткий, расшитый серебряной нитью жакет с серебряными пуговицами. На ногах высокие с серебряными шпорами сапоги. В руках он держал черное, расшитое серебром сомбреро. Кей вспомнила слова Дрекса о том, что ей надо избегать встречи с человеком, одетым в черное с серебром. Как будто прочитав ее тревожные мысли, неизвестно откуда взялся Дрекс. Он опустился в кресло рядом с ней.
— Как дела, Кей? Как танцы? К сожалению, у меня не было возможности потанцевать с вами, но я видел, что кавалеров у вас в избытке. Скоро начнется коррида. Следите за каждым движением матадора. Его успех зависит от быстроты его реакции. Малейшая ошибка может стоить ему жизни. Не дрожите, наш матадор знаток своего дела. Мне очень жаль, что не приехал ваш брат. Какие-то дела задержали его в консульстве. Коррида начинается. Следите внимательно.