Японский тиран. Новый взгляд на японского полководца Ода Нобунага - страница 59
Хасимото сделал важное открытие, ведь это означает, что возведение Нобунага в 1574 году не имело никакой связи с усмирением Кинай годом ранее. Никоим образом назначение на пост санги не может быть связано и с другим примечательным событием, произошедшим в том же году: получением Нобунага благоухающего дерева Рандзятай, знаменитого императорского сокровища, хранившегося у монахов Тодайдзи в Сёсоин, императорском хранилище в Нара. Это также следует отметить, поскольку если предположить наличие такой связи, что делают Фудзики и Элисон, то требование и получение Нобунага благоухающего дерева следует расценивать как «яркую демонстрацию той власти, которую он имел над императором». Печати на воротах Сёсоин могли взламываться только для императора либо во время посещения сёгуном святилища Касуга. «Если принять во внимание данную традицию, — говорят Фудзики и Элисон, — становится ясно, что, когда Нобунага приказал сломать печати и отрезать ему кусок Рандзятай, он, по сути, вынудил императора признать его право на привилегии, равные сёгунским»[227]. Однако все это не слишком убедительно, что будет показано в дальнейшем. Источники того времени отмечают, что поступок Нобунага привлек всеобщее внимание. В «Синтё-ко ки» говорится, какое впечатление произвел он на окружение Нобунага[228]:
[17-го числа третьего месяца] Нобунага впервые остановился в Сёкокудзи. Он донес до Его величества сведения, что он хотел бы получить [кусок] Рандзятай из Тодайдзи в Южной столице.
После чего императорские посланники господин Хино Тэрусукэ и господин Асукай Дайнагон, с великодушного одобрения Его величества, в 26-й день третьего месяца провозгласили императорский декрет и немедленно доставили его в Пара. Нобунага принял это к сведению и на следующий день, 27-го числа третьего месяца, направился к [замку] Тамон в Нара.
Вместе с Нобунага следовали: Бан Куродзаэмон [Наомаса], Суганоя Куэмон [Нагаёри], Сакума Уэмон [Нобумори], Сибата Сюри [Кацуиэ], Нива Городзаэмон [Нагахидэ], Хатия Хёгоно Ками [Ёритака], Араки Сэтцу но Ками [Мурасигэ], [Такэи] Сэкиан, [Мацуи] Юкан.
Его главным слугой был Цуда Во [Ода Нобудзуми].
Императорская сокровищница была открыта в час дракона[229], в двадцать восьмой день третьего месяца. Драгоценное дерево хранилось в прямоугольном сундуке размером в шесть сяку[230]. Его немедленно доставили в Тамон, где он был представлен взору Нобунага на возвышении в Зале посещений сёгуна. В соответствии с ритуалом, Нобунага отрезал один сун восемь бу[231]для себя и своей конной гвардии, поскольку он приказал им получить [по кусочку] в качестве доказательства для последующих поколений. С одной стороны, [это свидетельствует] о доблести его светлости, а с другой — о его сострадании. Невозможно описать, с какой благодарностью хранили его люди память об этом до конца своей жизни. Было много людей из дома сёгуна, которые желали [того же] с тех пор, как господин Хигасияма [сёгун Асикага Ёсмаса] получил это, но тщетно, ведь это не обычная вещь. Нобунага получил этот шедевр, прославленный в Трех государствах, с благословением Будды. Что может сравниться в нашей империи со славой и почестями Нобунага!
Учитывая симпатии Гюити по отношению к Нобунага, вполне естественно, что он подчеркивает тот факт, что Нобунага получил то, что в последний раз удалось взять сёгуну Асикага в 1465 году. Кроме того, Гюити специально упоминает о том, что Нобунага разделил дары со своими вассалами, чтобы они могли рассказать об этом своим потомкам. Исходя из вышеприведенного описания, можно предположить, что Нобунага сознательно стремился показать не только императору, но и своим вассалам и всему народу, что он является новым военным гегемоном в стране, наследником клана Асикага, которому удалось стать еще сильнее бывшего сёгуната. Разумеется, императору ничего не оставалось делать, как дать свое согласие, но не следует забывать, что Нобунага, обращаясь к нему с просьбой, строго следовал установленному ритуалу. Принимая также во внимание, что и при вскрытии печатей Нобунага придерживался правил, следует заключить, что едва ли этот его поступок был хоть в какой-то степени направлен на запугивание кого-либо.