Вся правда о слове Навсегда - страница 96

Шрифт
Интервал

стр.

- Железная цапля, - отозвался Уэс, внимательно рассматривая

картинку, - ну, мне так кажется?

- Чего? – вытаращила глаза Кристи.

- Да-да, - кивнула я, подходя к ним. – Сестра привезла из Атланты.

- А уж там-то они огромные, - добавил Уэс. Кристи покачала головой.

- Ладно, без разницы. Что там с этим Большим Шумом?

С этими словами она встала и направилась в гостиную, где все еще что-

то бормотал телевизор, а Берт то соглашался, то яростно хмыкал. Уэс

посмотрел на меня.

- Что мама сказала? Все хорошо?

- Да, - я посмотрела на железных цапель. – Они ужасны, на самом деле.

Уэс тоже опустил взгляд в каталог.

- Ну, они просты в исполнении, а выглядят достаточно эффектно. В

саду смотрелись бы отлично. К тому же, - он кивнул на заметку,

расположенную под фотографиями, - автор явно придает большое значение

этим цаплям.

Я посмотрела на страницы. Заметка содержала в себе немного текста и

снимок мастера – высокий парень с длинными светлыми волосами,

забранными в хвост, стоял у пруда с задумчивым выражением на лице. Текст

возле фотографии гласил: «Для меня эти цапли являются символом

хрупкости жизни и бытия».

- М-да, - протянула я. – Ну, если это и есть серьезное восприятие

работы, то оно у него, определенно, присутствует.

- Точно, - хмыкнул Уэс.

- Однажды и ты будешь на страницах этого журнала, потому что

цаплям, как символу хрупкости бытия, далеко до ангелов, - заметила я.

- Ну нет, - возразил Уэс, - я сомневаюсь, что они печатают тех, кто

начал свою карьеру с арестов и принудительного обучения в частной школе.

- Это могло бы быть твоей фишкой, - предложила я. Уэс скорчил

рожицу. – Ладно, так что там с твоим восприятием работы? Что поместить в

качестве твоей цитаты?

- Я реалист, - скрестил руки на груди Уэс.

- Тебе лучше добавить немного позитива, - рассмеялась я, ткнув его

пальцем.

- А тебе лучше перестать тыкать меня. Все-таки скоро в журнале буду,

как-никак.

Я расхохоталась, но тут за моей спиной раздался какой-то звук – и я

снова увидела маму. Сколько она стояла здесь? Впрочем, выражение на ее

лице ясно ответило на мой молчаливый вопрос.

- Мейси, - подчеркнуто ровным голосом обратилась она ко мне, - не

могла бы ты передать мне вот эту папку, лежащую на столике, пожалуйста?

Я подошла к столику, чувствуя кожей ее взгляд. Кристи махнула Уэсу

рукой, и он подошел к ней.

- Ревербации, - продолжал рассказывать ведущий на экране (*процесс

постепенного уменьшения интенсивности звука при его многократных

отражениях), - могут вызвать эффект домино для населения, и люди начнут

сходить с ума от постоянного усиления гула и ослабления громкости их

собственных голосов.

- Я могу сойти с ума из-за вибраций? – уточнила Кристи у экрана.

- Ты можешь сойти с ума из-за чего угодно, - вставил Берт.

- …природный феномен, - продолжал ведущий, - или, быть может,

способ инопланетян для общения с нами?

- Интересно, - промурлыкала Делия, поглаживая свой живот.

- Ммм-хмм, - отозвалась Моника. Я взяла папку и подошла к маме. Она

окинула меня взглядом, говорящим, что я должна последовать за ней. Мы

отошли в коридор.

- Мейси, я правильно услышала, что этого мальчика арестовывали?

- Это было давно, и…

- Мейси, иди сюда, не то пропустишь мега-фигню! – позвала Кристи.

- Мега-цунами! – взорвался Берт. – Цу-на-ми!

- Наплевать. Главная часть здесь – мега, - отмахнулась она. Но я едва

слышала друзей, глядя в мамины глаза. Вот она перестала пытливо

вглядываться в мое лицо и перевела взгляд на наших гостей. Ее мнение

формировалось прямо сейчас, и с каждым мгновением оно становилось хуже

и хуже. Неорганизованность Делии, шрамы Кристи, прошлое Уэса – мои

друзья были слишком далеки от безупречности.

- Это ведь тот же мальчик, с которым ты сидела в машине в тот вечер,

правильно?

- Что?

Мама снова взглянула на меня, и я поняла, что мне не удастся

увильнуть.

- В тот вечер, - повторила она медленно и раздельно, - когда я приехала


стр.

Похожие книги