Всегда быть твоей - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

Она пожала плечами.

— Возможно.

— Будь осторожна, ступая по лестнице, — предупредил Люка, вновь становясь серьезным.

Спустившись на дно подвала, они оказались в маленьком помещении, похожем на коробку, с массивной стальной дверью, установленной на одной из стен. Набрав комбинацию на двери, Люка распахнул ее и включил внутри свет. Джен увидела штабеля из ювелирных шкатулок разного размера, сложенные вдоль стен. Прямо на полу валялось несколько обыкновенных мешков.

— Это они? — спросила она с удивлением.

— Они, — заверил ее Люка. — Мой отец — скопидом.

— Камни просто насыпаны в мешки?

— Именно так. Все вперемешку, — подтвердил он. — Теперь ты понимаешь, почему необходимо разобрать все это? Я подниму все наверх.

Они вернулись в отцовскую спальню в полном молчании. Дженнифер была совершенно подавлена, она ожидала чего угодно, только не этого. Тем временем Люка высыпал камни из мешка прямо на отцовскую кровать.

— Сколько всего мешков там, внизу?

— Полудюжина или около того.

— Они все прокляты?

— Они не причинят тебе вреда. Это делают только люди.

— Я понимаю. Просто я никогда раньше не видела так много драгоценностей, сваленных в одну кучу. Я даже не могу представить их совокупную стоимость. И не представляю, сколько времени займет идентификация каждого камня. Твой отец вел какие‑нибудь записи?

Люка задумался.

— Вряд ли.

— Это займет больше времени, чем я ожидала.

— Около шести месяцев?

— Я не рассчитывала пробыть здесь так долго.

— Но ты закончила свой курс в колледже?

— Да, но все же…

— Я окажу тебе всю необходимую помощь.

— Коллекция является уникальной.

— И ты готова начать работу?

— Да, — подтвердила она. Но, глядя Люке в глаза, думала о том, как она сможет пробыть на острове так долго, если он покинет ее.

— Лето на Сицилии, — Люка пытался разрядить атмосферу, — что в этом плохого? Что бы ты делала сейчас в Лондоне? Работала бы в клубе и в аукционном доме? Зачем, если можно находиться здесь в оплачиваемом отпуске?

— Вряд ли это можно назвать отпуском.

— Ты можешь делать любимую работу в удобном для тебя темпе. И жить здесь лучше, чем в твоей комнатке.

Джен не могла с этим спорить. Но почему это ее не радует?


* * *

Люка взял дело в свои руки. Джен была ошеломлена размером коллекции отца и особенно объемом работы, которую предстояло выполнить. Ей понадобятся месяцы.

Он оставил девушку у ворот гостевого дома, чтобы дать ей немного времени привыкнуть к этой мысли. Если она сейчас откажется, это положит конец его расследованию. Но, похоже, этого не произойдет. Люка пригласил ее на ужин в большом доме. Немного подумав, она согласилась.

Когда Люка спустился вниз, Джен ожидала его в библиотеке, листая одну из его любимых книг. Ее красота потрясла его. Пораженный, он остановился у двери, чтобы рассмотреть ее во всех деталях. Она выбрала одно из своих новых платьев, очень простое, из шелка глубокого аквамаринового цвета.

— Хозяин и Командир? — сказала она, нарушая неловкую тишину, и вернула книгу на полку.

— Это мое воскресное имя.

— Это название книги, — ответила она, весело глядя на Люку. — Мне нравится твоя библиотека.

— Мне тоже. — Он пересек комнату и подошел к девушке. — Именно здесь я узнал, что Императорский бриллиант считается наиболее значительным камнем в короне Наполеона, отсюда и проклятие. Но Наполеон окончил свою жизнь далеко не в минуту славы. Уверен, ты знаешь об этом. Я всегда увлекался историей Наполеоновских войн.

— Уверен, что тебя привлекает история, а не тактика ведения боя? — Она бросала ему вызов.

— Мы можем отложить оружие на одну ночь? — предложил Люка.

— Зачем?

— Чтобы узнать друг друга получше.

— Я думала, мы уже сделали это. — Ее губы искривились в усмешке.

Он указал на один из диванов.

Приняв это за указание, Джен передвинула библиотечный столик так, чтобы он стоял между ними.

— Надеюсь, ты не шокирована предстоящим объемом работы?

— Разве я выгляжу потрясенной?

— Пожалуйста, сядь.

— Это просьба или распоряжение?

Он пожал плечами.

— Это предложение, которое ты можешь принять или нет.

— Что ты хочешь узнать о Рауле? — спросила Джен, сев наконец на диван.

— Ты телепат?


стр.

Похожие книги