Волшебники - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

Они спустились по склону и выехали на еще одно ответвление шоссе, гораздо уже, чем прежнее. Покосившийся стертый знак на обочине уверял, что здесь можно найти «Бензин. Горячую пищу. Гостиницу». Вот только «горячую пищу» и «гостиницу» кто-то вычеркнул.

Элеанора нахмурилась:

— Мы заблудились, — тихо прошептала она Гэйвену. Джейсон едва слышал, о чем они говорят.

— Чепуха. Здесь невозможно заблудиться.

Элеанора покачала головой и прошептала что-то вроде «мертвая рука». Лицо Гэйвена омрачилось. Но Джейсон был почти уверен, что эта бессмыслица ему послышалась.

В салоне вдруг стало очень тихо. Джейсон почувствовал, что снова дремлет. Его подбородок опускался все ниже, и мальчик почти погрузился в сон. Глаза закрывались сами собой. Он ущипнул себя за колено, и резкая боль помогла стряхнуть сон. Джейсон обнаружил, что дорога упирается прямо в подножие огромной черной скалы.

Гэйвен что-то пробормотал Элеаноре. Она спокойно ответила, приподнялась с сиденья и опустила руку на набалдашник трости с волчьей пастью. Автобус подпрыгивал, как на ухабах. Колеса скользили, Гэйвен боролся с управлением. Пассажиров швыряло из стороны в сторону, чернильные тени расплывались под желтым светом фар. У Джейсона захватило дух.

Бэйли вцепилась ему в локоть. Глаза у нее широко раскрылись:

— Мы разобьемся! — Девочка закрыла лицо руками и пронзительно вскрикнула.

Элеанора обернулась к детям:

— Это просто тоннель, — но голос звучал напряженно, будто она едва нашла в себе силы говорить. Ладонь дрожала, а вместе с ней — и волчья пасть с кристаллом в зубах. Автобус шатался и подпрыгивал на неровной дороге.

Джейсон уставился в сумрак ночи. Конца и края тоннелю не было видно, только огромная скала впереди. Лишь черная, как смоль, безжизненная скала. Он набрал побольше воздуха.

Они погрузились в ледяной мрак.

5

Лагерь «Под крылом у ворона»

Тоннель поглотил их. Автобус провалился во тьму, пахнуло холодом. Джейсон старательно тер глаза, но ничего не мог разглядеть. Они плыли в липкой ледяной пустоте. Возле его плеча дрожала Бэйли. Джейсон глубоко вздохнул.

— Ну, давай, Элеанора, постарайся. Позабудь о своих каблучках. Покажи, на что ты способна, — пробормотал Гэйвен. Элеанора встревожено взглянула на него и нахмурилась. Кристалл в волчьей пасти теперь оставался единственным источником света. Серебряная голова волка, казалось, источала тепло. Шар вспыхнул. Из него вырвался крошечный язычок пламени. Вдруг автобус рванулся вперед, и тоннель выплюнул их.

Бэйли вскрикнула. Генри Сквибб издал нервный смешок. Через окна в автобус хлынули потоки бледного света. На заднем сиденье кто-то охнул.

Теперь их окружала не непроглядная тьма… и даже не ночь, здесь еще только смеркалось. Под колесами заскрипели песок и гравий, Гэйвен притормозил и свернул на лесную тропинку. Все здесь густо поросло соснами, елями и другими деревьями, а на востоке виднелся настоящий зубчатый горный хребет. По ярко-голубому небу плыли низкие малиновые облака. Пролетел дятел с алыми полосками на крыльях.

Бэйли произнесла:

— Голову даю на отсечение, мы уже не в Канзасе. — Она оживленно вертела головой, во все глаза таращась на густой лес. Без сомнения, он впитал в себя куда больше дождя, чем любой лес в Южной Калифорнии.

Джейсон не сразу понял, о чем она говорит. Он сполз на самый край сиденья.

Элеанора со вздохом откинулась на спинку и выронила трость. Гэйвен весело воскликнул:

— Мы поспеем как раз к первому костру!

Он повел автобус мимо указателя, болтающегося на распахнутых ржавых воротах, выкрашенных белой краской. Бледная надпись гласила: «Лагерь Рэйвенвинг. «Под крылом у ворона», — а под ней был нарисован еще один желтоглазый ворон с распростертыми крыльями. Ворота, даже если их запереть, не производили впечатления надежных. Дорога поднималась на холм, а живописный пейзаж утопал в долине. Джейсон заметил среди кустов и деревьев аккуратные домики с остроконечными крышами, сгруппированные по двое, по трое. Дорога оканчивалась широкой просекой, на которой стояли три больших деревянных дома. Гэйвен остановил машину рядом с несколькими изрядно побитыми, но еще надежными белыми автобусами с такими же черными крыльями на борту.


стр.

Похожие книги