— Ну что? — спросила Ирма.
— Час прошел.
— Удалось что-нибудь узнать?
Прежде чем Сондра ответила, за ней ввалились остальные. Никто не улыбался.
— Мы сдаемся, — сказал Энрике. — Говори, кто он?
Ирма дала честный и прямой ответ:
— Не знаю.
Ученики разразились криками и бранными словами в ее адрес.
— Вот как! — сказала Сондра. — А мы думали, это своего рода тест.
— Нет. Я и правда не знаю. И поверьте, — продолжала Ирма, — я в самом деле хочу выяснить, кто он такой… просто позарез!
Взглянув в разочарованные лица учеников, она поняла, что пора преподать им урок.
— Ладно, ребята, подойдем к делу немного по-другому. Чего мы не знаем о том типе и почему?
Как обычно, Сондра ответила первой. Она ничего не могла с собой поделать. Видимо, ей казалось: если она немедленно не выложит все, что знает, ее сведения протухнут.
— Мы не знаем, кто выплатил страховое покрытие за его воскрешение. Я проверила счета всех крупных корпораций и ряда более мелких. На прошлой неделе в Боулдере провели четыре реанимации, три были оплачены страховыми компаниями, а за четвертую перечислили наличные.
— Может, он — знаменитость, которая хочет спрятаться? — спросила Ирма.
— Я так не думаю, — возразил Майкл. — Список тех, кто способен выложить за воскрешение такую сумму, очень мал. Если бы что-то случилось с одним из них, мы бы услышали хотя бы отголосок сплетни. Кроме того, если бы знаменитый богач хотел остаться неизвестным, он бы скорее воспользовался страховкой, а не наличными.
— Значит, можно следить за частными счетами, — предложила Ирма.
— Отлично! Но у нас нет следа, по которому можно было бы побежать. В базе данных медицинского центра крутейшая система безопасности. Ее так же трудно взломать, как «Америкэн экспресс».
— Странно, — заметила Ирма. — Если я не ошибаюсь, в Боулдере всего лишь маленькая заштатная больница. Зачем им такая система безопасности?
— Более того, — вскинулся Майкл. — Я считал, что могу взломать практически все. Так что представьте мое изумление. Почти то же самое, как обнаружить, что дверь в местный кондитерский магазин охраняют десять морских пехотинцев! Очень странно…
— Не так странно, как ты думаешь, Майк, — возразил Энрике. — Если я не ошибаюсь, директор центра Мош Маккензи в прошлом был очень важной шишкой…
— Бывший член совета директоров GCI?! — ахнула Сондра.
— Он самый, — кивнула Ирма. — «То-то его имя казалось мне знакомым», — подумала она. — Кажется, лет пятнадцать назад мы о нем писали?
— Да, — ответила Сондра, справившись с цифродругом.
«Ссылка или отставка? Интриги на самом верху».
Ирма подождала, пока все ученики прочтут старую статью.
— Тогда мы вроде бы пришли к выводу, что его отправили в ссылку, — возмутился Майкл. — Мы до сих пор так считаем?
— По-моему, здесь мы ошиблись, — ответила Ирма. — Я допустила оплошность. Спешила скорее сдать статью, вот и недосмотрела…
Ученики встретили ее слова гробовым молчанием.
— Мы все значимся соавторами, — заметил Майкл. — За статью заплатили нам всем… Значит, и ошибка общая. У нас все общее — и премии, и ошибки. Мы отвечаем за то, что пишем!
— Правильно, — кивнула Ирма. — Насколько я понимаю, такой крупный ляп мог стать только плодом общих усилий.
— Так-то лучше, — ответила Сондра.
— Погодите-ка, — сказал Майкл. — Почему мы так торопимся расписаться в собственных ошибках? Может, его все же отправили в ссылку? Никакого другого объяснения я не вижу…
— Я так не думаю, — сказала Ирма. — Смотрите сами. Он остается на посту директора уже три учетных цикла. Если бы его отправили в ссылку, его бы в конце концов совсем выдавили отсюда, скажем, на пояс астероидов, либо он бы придумал, как вернуться в совет директоров. Я тоже навела кое-какие справки. За последние пятнадцать лет он посылал наверх немало запросов на увеличение финансирования. Ни один его запрос не отклонили и даже не отложили в долгий ящик! Правда, речь шла не о заоблачных суммах, но все же…
— Если бы в Боулдер его сослали, — вторила ей Сондра, — то за такой долгий срок его бы замучили проверками, ревизиями и отказами…
Ирма скрестила руки на груди и откинула голову на спинку кресла.