В степях Зауралья - страница 95

Шрифт
Интервал

стр.

— Кто?

Фирсов назвался.

Рассказав Симукову о цели прихода, Андрей закончил: — Я считаю, что вагон с деньгами нужно во что бы то ни стало сжечь.

— Что ж… — после небольшого раздумья ответил хозяин. — Риск не так уж велик. Надо только основательно все обдумать. Я, пожалуй, сейчас схожу к членам «боевой дружины», посоветуюсь… Тебе придется немножко подождать у меня.

Симуков быстро вернулся в сопровождении двух дружинников.

— Поехали, — кивнул головой хозяин: — лошадь готова, бидон с керосином в сенях.

Через час над Куломзином полыхало зарево пожара. Его отсветы виднелись на окнах правобережного Омска.

Затем раздался оглушительный взрыв. Огонь перебросился на состав с боеприпасами. Слышались тревожные гудки паровозов, далеко в темном небе вспыхнула сигнальная ракета, за ней вторая, третья. В городе началась тревога.

ГЛАВА 16

Вальтер Ган, лежа на широкой кровати, думал о Жанне де Гиньяр. За последние дни она заметно к нему охладела: отказывалась от дорогих подарков, которые охотно принимала раньше, избегала встреч. Вальтер чувствовал, что француженка, через которую он получал нужные сведения от генерального консула Гарриса, начинает не на шутку увлекаться русским офицером. Ган протянул руку к папиросам.

— Как его фамилия? Да, Топорков, — бросив спичку, стал следить за кольцами дыма, медленно расплывавшимися по комнате. — Пожалуй, его лучше убрать, — решил Вальтер и опустил ноги на пол.

В дверь раздался осторожный, но настойчивый стук. Ган накинул на себя теплую пижаму и, поправив одеяло, крикнул:

— Войдите!

В дверях показался Уильям Доннель. По его растерянному виду Ган понял, что случилось нечто необычайное.

Англичанин вошел в комнату и в изнеможении опустился в кресло. Достав платок и обтерев потную шею, произнес, покачивая головой:

— Вагон с деньгами сгорел…

Вальтер подскочил к Доннелю, встряхнул его за плечи и заорал бешено:

— Вы со своим Уордом — чистейшие болваны. Да, болваны. — Бросив трясти Доннеля, он забегал по комнате, не переставая ругаться. — Тупорылые свиньи! Беконщики. Вы понимаете, что наделали? Вы сорвали мой план. Понимаете, мой план! — потрясая кулаком перед растерянным Доннелем, вопил Вальтер. — Сейчас полетят ко всем чертям ваши проекты по покупке медеплавильных заводов и приисков. Вы знаете, что красные подходят уже к Уфе?! Не знаете? Вы ничего не видите за вашими торговыми сделками.

В Доннеле заговорило самолюбие:

— Я не позволю оскорблять меня и полковника Уорда. Вы забыли, что он член английского парламента.

— К черту! Убирайтесь вон отсюда! — Ган пинком открыл дверь и показал Доннелю рукой. — К чертям! Иначе я за себя не ручаюсь. Карл! — В комнату поспешно вошел атлетического сложения немец. — Выбросьте этого господина!

Тот взял под руки пытавшегося что-то сказать Доннеля и вывел его из комнаты.

Успокаиваясь, Вальтер зашагал по комнате. Его мысли вернулись к Топоркову.

«Допустим, этот офицер не имеет никакого отношения к пожару, но он мне мешает. Жанна может попасть под его влияние, я лишусь информации о работе ставки Колчака, а заодно и американской миссии. Терять ее я не намерен. — Ган задумался. — Разве устроить охоту на зайцев и там пристрелить Топоркова? Но как это сделать?!»

— Карл! — крикнул он в коридор. Немец вошел. — Мой винчестер в порядке?

— Да.

— Патронташ?

— Полон.

— Достань из него два патрона и вместо них вложи — с жаковскими пулями. Не забудь сделать на них отметку.

— Хорошо, — слуга вышел.

«Кого пригласить на охоту? — Ган побарабанил пальцами по столу. — Штабс-капитана Дунаева, человек он надежный. Доннеля… Правда, придется перед ним извиниться за горячность: терять с ним связь в мои планы не входит. Можно позвать и Жанну де Гиньяр. Это будет кстати: мирная охота и несчастный случай. — Вальтер потер от удовольствия руки. — Загонщиков с собаками можно найти в деревне».

Ган подошел к телефону.

— Квартира де Гиньяр. Алло, Жанна? Это ты? Как самочувствие? Как ты смотришь на небольшой променад, ну хотя бы на охоту за зайцами? Кто будет? Из дам — ты одна. Из мужчин штабс-капитан Дунаев, поручик Топорков, Уильям Доннель и еще двое. Согласна? Чудесно. Завтра выезжаем на двух тройках. Я заранее абонирую место с тобой. Что? Кто будет третий? По выбору дамы. Благодарю. Адрес Топоркова не знаешь? Жаль. Но я надеюсь, что сегодня он у вас будет. Не знаешь? Плохо. Все же надежду терять не будем. Что? Слышал. Большая неосторожность со стороны полковника Уорда. Думаю, что Гарри сегодня не в духе. Сгорело несколько миллионов. Знаки были крупные. Что? Есть директивы от Джона Даллеса? Копию сняла? Хорошо. Подробности сегодня вечером. Адью! — Вальтер повесил трубку.


стр.

Похожие книги