В капкане случайной страсти - страница 35

Шрифт
Интервал

стр.

В доме было тихо, и Джуд нахмурился. Вообще он любил тишину, но сейчас она казалась ему гнетущей. За прошедшие две недели он привык к визгам Джекки, фальшивому пению Дарби, шуму работающего телевизора.

Гадая, куда могли уйти его девочки, Джуд достал свой мобильный телефон, но прежде чем он успел найти в списке контактов номер Дарби, телефон зазвонил.

К его разочарованию, ему звонила не Дарби, а Карла. Он вдруг осознал, что не хочет возвращаться к прежней жизни. Что ему нравится его жизнь с Дарби и Джекки.

— Привет, Джуд. Как там моя малышка?

— Прекрасно. Тебя выписали из больницы?

— Да. Я сейчас нахожусь в своем доме в Комо. За мной круглосуточно ухаживает медсестра. Люк нашел няню для Джекки. Это американка с педагогическим образованием.

«Джекки нуждается не в воспитательнице, а в матери», — подумал Джуд.

— Для восстановления мне нужны тишина и покой, поэтому до тех пор, пока я полностью не поправлюсь, Джекки с няней будут жить в отдельном домике.

«Она говорит так, будто ей не удалили аппендицит, а пересадили сердце. Будто жить под одной крышей с маленьким ребенком — все равно что иметь под окнами стройплощадку».

Он раздраженно стиснул зубы:

— Джекки не котенок и не щенок, Карла! Она твоя дочь.

— Тем не менее мне сейчас следует полностью сосредоточиться на своем здоровье. Я отправлю няню за Жакеттой. В пятницу она будет у тебя. Пожалуйста, собери вещи Джекки и подготовь ее к перелету.

«Только через мой труп!»

— Я не отдам Джекки посторонней женщине!

— В таком случае у тебя нет другого выбора, кроме как привезти ее самому, — сказала Карла после короткой паузы.

— В таком случае я именно так и поступлю, — процедил он сквозь зубы.

— Не волнуйся, Джуд. Няня хорошая, а я постараюсь стать хорошей матерью.

«Это у тебя вряд ли получится», — подумал Джуд.

— Я хочу жить простой жизнью. Мне нужен любимый мужчина, мой ребенок, свежий воздух, солнце и хорошая еда.

Закатив глаза, Джуд прислонился плечом к стене. Сразу, как только Карла поправится, она вернется на сцену и забудет об этом разговоре. Она не может жить без всеобщего внимания и восхищения, и ей нет дела ни до чего, кроме себя и своей карьеры.

Подумав о том, что Джекки будет страдать от нехватки материнского внимания, Джуд разозлился еще сильнее.

— Постарайся запомнить, Карла, что Джекки — это не вещь, которую можно кому‑то одолжить, затем забрать и через некоторое время одолжить снова. Она маленькая девочка, и ей нужна стабильность. Ты сможешь ей ее дать?

— Значение стабильности преувеличено. У меня в детстве ее не было, но я выросла нормальным человеком.

А по его мнению, она была безалаберной и безответственной.

— Привези ее в Италию, Джуд. Обещаю, что больше никогда не буду тебе ее подбрасывать.

В трубке раздались гудки, и Джуд покачал головой и тяжело вздохнул.

Как, черт побери, сказать Дарби, что ему пора возвращать Джекки ее матери? Хватит ли у него сил расстаться с малышкой?

Но ему придется ее отдать. Джекки не принадлежит ни Дарби, ни ему. Он ведь не хочет иметь детей, не так ли? Он хочет вернуться к своей привычной жизни, в которой ему ни о ком не нужно беспокоиться и ни за кого не нужно нести ответственность.

Но если он действительно этого хочет, почему он испытывает сейчас чувство пустоты?

Злясь на себя, Джуд прошел в холл и, оказавшись у подножия лестницы, услышал наконец доносящийся издалека женский голос. Дарби пела, но слова песни он разобрать не смог.

Поднявшись по лестнице, он прошел по длинному коридору и открыл дверь спальни Дарби. В ней был беспорядок. Постель была не заправлена, дорожка из разбросанной одежды вела в ванную.

Войдя туда, Джуд устремил взгляд на огромную ванну в углу, наполненную водой с пеной. Дарби полулежала в ней. Ее колени торчали из воды. Джекки сидела у нее на животе, била ладошками по пене и пыталась поймать мыльные пузыри.

Взгляд Дарби был прикован к малышке. Она улыбалась, но в ее глазах Джуд прочитал грусть. Он знал, что она хочет стать матерью, но только сейчас понял, насколько сильно это желание.

Потрясенный до глубины души, Джуд понял, что хочет подарить ей ребенка.


стр.

Похожие книги