Установление и Империя - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

уважении к вам, изначально неправдоподобна. Если развитие событий подтвердит ее истинность, если

происходящее снабдит меня доказательствами, – только тогда я позволю себе вытащить на свет это

дело о смертельной опасности для Империи.

– И к тому же, – Риоз спокойно вел дальше, – история эта, будучи не подкреплена фактами,

заключает в себе оттенок оскорбления, что вряд ли может быть приятно Его Императорскому

Величеству.

Старый патриций улыбнулся.

– Вы хотите сказать, что прямо заявить ему, будто его августейшему трону угрожает опасность

от горстки оборванных варваров с края Вселенной – этого недостаточно, чтобы поверить и по

достоинству оценить такое предупреждение. Значит, вы ничего от него не ждете.

– Если не считать специального посланника.

– А зачем нужен специальный посланник?

– Это старый обычай. Непосредственный представитель короны присутствует при всех

военных кампаниях, проходящих под правительственным наблюдением.

– В самом деле? С какой целью?

– Это способ обеспечения, хотя бы символически, личного императорского руководства всеми

кампаниями. Обычай этот имеет и другой смысл – гарантировать верность генералов. Вообще-то

всякое бывало…

– Вряд ли это будет вам приятно, генерал. Я имею в виду, постороннее начальство.

– В этом я не сомневаюсь, – Риоз чуть покраснел, – но ничем нельзя помочь…

Приемник у руки генерала засветился теплым сиянием, и из щели с тихим звяканьем выпало

свернутое в цилиндр сообщение. Риоз развернул его.

– Хорошо! Вот оно!

Дуцем Барр вопросительно приподнял одну бровь. Риоз сказал:

– Вы знаете, что мы захватили одного из этих Купцов. Живым – и с нетронутым кораблем.

– Разговоры об этом я слышал.

– Его как раз доставили, и он будет здесь через минуту. Сидите, патриций. Я хочу, чтобы вы

были здесь, когда я стану его допрашивать. Вот почему я просил вас присутствовать сегодня.

Некоторые важные моменты вы сможете понять лучше меня.

Зазвучал дверной сигнал. Генерал надавил ногой на кнопку, и дверь распахнулась настежь.

Человек, стоявший на пороге, был высок, бородат, одет в короткий костюм из мягкого, похожего на

кожу пластика, с откинутым за спину капюшоном. Руки его были свободны, и если он и заметил, что

стоявшие за спиной люди вооружены, это на нем никак не отразилось.

Небрежно ступив в комнату, он с оценивающим видом огляделся, а затем приветствовал

генерала неопределенным взмахом руки и полупоклоном.

– Ваше имя? – отрывисто потребовал Риоз.

– Латан Деверс, – торговец заложил большие пальцы за свой широкий, преувеличенно ярко

отделанный пояс. – А вы здешний босс?

– Вы торговец с Установления?

– Точно. Послушайте, если вы начальник, скажите лучше вашим солдатам, чтобы оставили в

покое мой груз.

Генерал поднял голову, холодно рассматривая пленника.

– Отвечайте на вопросы. Нечего тут командовать.

– Хорошо. Я согласен. Но один из ваших парней уже заполучил порядочную дырку в груди,

потому что совал руки куда не следует.

Риоз перевел взгляд на сопровождающего лейтенанта.

– Этот человек говорит правду? В вашем рапорте, Вранк, указывалось, что потерь нет.

– Не было, генерал, – лейтенант говорил напряженно, с опаской, – в тот момент. Позднее

появилось намерение обыскать корабль: распространились слухи, что на борту есть женщина. Но

вместо нее, генерал, было обнаружено множество инструментов неизвестного рода; пленный

утверждает, что эти инструменты – товары для продажи. Один из них вспыхнул, и солдат, державший

его в руках, погиб.

Генерал снова повернулся к торговцу.

– На вашем корабле имеется атомная взрывчатка?

– Нет, о Галактика! Для чего? Этот олух сгреб атомный пробойник, повернул не тем концом и

поставил на максимальное рассеяние. Такого делать не следует. С тем же успехом можно направить

себе в голову нейтронное ружье. Я бы остановил его, если бы пятеро других не сидели у меня на

груди.

Риоз сделал жест охраннику.

– Идите. Захваченный корабль опечатать и никого не пропускать внутрь. Садитесь, Деверс.

Торговец сел на указанное место и флегматично выдержал жесткий взор имперского генерала

и любопытствующий взгляд патриция Сивенны.

Риоз сказал:

– А вы человек здравомыслящий, Деверс.


стр.

Похожие книги