Уходи, если сможешь - страница 50

Шрифт
Интервал

стр.

— Брось. Это просто вопрос терминологии.

— Лучше скажи, почему ты была против моего общества, Маргарет? Собиралась встретиться с кем-то в городе? С мужчиной? — Брюсу не удалось скрыть ревность под маской напускного цинизма.

От удивления Маргарет застыла на месте.

— Не будь смешным, — только и сумела вымолвить она.

— Это я-то? Ты прикладываешь массу усилий, только бы избежать лишних встреч со мной. Думаешь, я этого не заметил? Почему каждый раз оказывается, что ты совершенно свободна по вечерам, но не имеешь ни малейшей свободной минутки для меня днем?

Маргарет молча повернулась к кассирше.

— Ну так как? — продолжал Брюс, как только они отошли от прилавка. — Чем же ты так занята все светлое время суток? Если тут замешан другой мужчина, то я…

— Что — ты? Выживешь его из города? Вздернешь на ближайшем фонарном столбе?

— И то, и другое, причем одновременно, — усмехнувшись, пробормотал Брюс. Нет, будь тут замешан соперник, он догадался бы намного раньше.

— Нет никакого мужчины. Откуда бы у меня взялась силы на кого-то еще?

Столь откровенное признание его заслуг заставило Брюса довольно улыбнуться. Он взял у нее сумки с продуктами и огляделся по сторонам.

— А теперь пойдем перекусим, — заявил он, и Маргарет удивленно приподняла брови. — В двадцати милях отсюда есть отличный бар.

— В двадцати милях?

— Разве это расстояние по здешним меркам? — Брюс пожал плечами и подарил ей один из тех взглядов, что всегда ее обезоруживали. — А потом я доставлю вас в «Розовый дом» и ты сможешь посвятить остаток дня, готовя ошеломительный ужин своему мужчине.

— Да уж, восхитительная перспектива. Ты просто клад, о котором мечтает каждая женщина. — Маргарет никогда не могла устоять перед соблазном пуститься в этот легкий шутливо-поддразнивающий флирт.

Что-что, а в недостатке чувства юмора Брюса никто не упрекнет. Он мог заставить ее хихикать как старшеклассницу по любому пустяку.

— Да, — подтвердил он. — Я такой. Это ты точно подметила. Мечта каждой женщины. Так что хватит спорить и пойдем.

Маргарет со вздохом уступила.

— Ладно, быстро перекусим, а затем ты, как пай-мальчик, отправишься домой, иначе мне придется пожаловаться твоей бабушке.

Бар оказался действительно уютным, обслуживание быстрым, а Брюс — верным своему слову. Так что уже час спустя Маргарет оказалась в тиши и спокойствии своего дома. Довольная поездкой Кэтти вновь вернулась к своим археологическим изысканиям, так что у ее мамы оказалось достаточно времени, чтобы обдумать ситуацию. И ход ее мыслей ей очень не понравился. После сегодняшнего утра уже не было смысла обманывать себя. Быть с Брюсом очень приятно, причем не только в постели. Да, она избегает его общества, но при этом отчаянно скучает, когда его нет рядом. Печально, но факт.

Глядя сегодня на Кэтти, щебечущую с Брюсом, Маргарет ощутила весьма странное чувство. Как быстро ее крошка, ее маленькая девочка успела довериться этому почти незнакомому ей мужчине. Он так легко мог развлечь Кэтти, так непринужденно болтал с нею, словно всю жизнь общался с детьми. И Кэтти, естественно, приходила в восторг от всего этого… Значит, пора вмешаться, пора принять меры, чтобы предотвратить надвигающуюся опасность. Ее дочь не должна второй раз переживать предательство.

Конечно, Маргарет знала, что именно нужно сделать, чтобы предотвратить нависшую над Кэтти угрозу. Но все в ее душе восставало против намеченного плана. Сердце решительно отказывалось повиноваться голосу разума. Глупое, безрассудное, оно не сумело выстоять в борьбе, которую хозяйка «Розового дома» вела с завоевателем. Как ни старалась Маргарет, а роль бесчувственной женщины-вамп, использующей мужчин для удовлетворения собственных прихотей, оказалась ей не по зубам…

Но к половине восьмого вечера нелегкое решение все-таки было принято. Однако лишь Маргарет знала, какой ценой ей это далось.

Кэтти мирно посапывала в кроватке, она вообще всегда быстро засыпала под колыбельную. Кухню наполнял ароматный запах чеснока и душистых трав, везде царили мир и покой. Везде, кроме сердца хозяйки дома.

Сегодня наряд Маргарет не поражал своей сексуальностью, скорее напротив. Платье закрывало фигуру почти до пят, скрывая все, что в ней было соблазнительного. Молодая женщина надеялась, что подобное одеяние поможет нелегкому процессу изгнания Брюса из ее жизни. Слабая поддержка, но уж какая есть.


стр.

Похожие книги