Терн - страница 55

Шрифт
Интервал

стр.

– Мэтр Ксарбирус, – шагнул вперёд Тёрн, и алхимик тотчас осёкся.

– О! Дхусс! – редкие брови взлетели вверх. – Нечастые гости в наших краях. Погоди… – Ксарбирус задумчиво помял подбородок костистой, жилистой рукой. – Ах анавагра!

– Анавагра ха-ана, – немедля откликнулся Тёрн. – Вы почтили меня приветствием дхуссов, благодарю вас, мэтр. И произношение просто идеально.

– Ах, пустое, пустое, – для виду отмахнулся явно польщённый медикус. – Это я так, на досуге балуюсь… Чем могу услужить, доблестные?

Дхусс метнул быстрый взгляд на тролля, но простодушный страж ворот и не думал уходить, наверное, уже всерьёз предвкушая расправу над пивным бочонком.

– Мэтр, нам надо излечить Гончую Некрополиса, – без колебаний выдал Тёрн, словно всаживая топор в неподатливую смолистую колоду. – Бывшую Гончую, – поспешил уточнить он, видя округлившиеся глаза мэтра Ксарбируса.

Услыхав роковые слова, травник так и подпрыгнул на месте, Трувор тоже прорычал что-то не слишком умиротворённое.

– Да, да, бывшую Гончую, именно «бывшую», позволь мне это уточнение. Мы сняли острые симптомы, но и только. Чтобы очиститься…

– Можешь не продолжать, – нахмурился тощий алхимик. Прожжённый во многих местах халат висел на нём, словно на пугале. – Была ранена. Сильная кровопотеря, магические повреждения, начисто разрушившие установленный баланс эликсиров. Как следствие нарушения заданных концентраций – множественные поражения печени и почек, наверняка – поджелудочной железы и надпочечников, плюс полное разрушение естественного гормонального баланса. Сознание теряла?

– Да.

– Скверно… Ну, да чего только не сделаешь, ближнему помогая! Тащите её сюда. Небось за городом оставили?

– Мэтр совершенно прав, – кивнул дхусс.

– Тащите сюда, – повторил алхимик. – Процедуры потребуются сложные. Надо чистить кровь. Хорошо, если эта дрянь у неё ещё в костном мозгу не сидит. Тогда можно ставить крест на всём кроветворении, а в таком случае даже я не смогу помочь. И вот ещё – у неё наверняка вшиты скляницы с кой-какой сильнодействующей дрянью, тоже искать придётся… Короче, ко мне её, да побыстрее. Ты, дхусс, полагаю… – прищурившись, Ксарбирус взглянул на Тёрна. – Ты, полагаю, сможешь провести свой отряд так, чтобы никто не увидел? Ни к чему тревожить покой моих достопочтенных соседей.

– Благодарю благородного мэтра Ксарбируса, – Тёрн низко склонил голову. – Я понимаю, что…

– А ты понимаешь, что мои услуги придётся оплатить? И стоят они, уверяю тебя, совсем недёшево, – невозмутимо осведомился медикус. – Я не какой-нибудь шарлатан с большой дороги. Моё имя известно самому Высокому Аркану!

Тёрн стиснул зубы и гордо поднял голову:

– Я готов заплатить. Но вообще у меня также есть рекомендательное письмо к мэтру от одного старого его знакомца, и я шёл сюда поговорить также совсем об ином…

– Рекомендательное письмо? От старого знакомца? – хитренько прищурился Ксарбирус. – Весьма интересно, весьма. Но об этом мы станем толковать позже. Письма – письмами, а плата – платой. Одно не отменяет другого.

Тёрн остался невозмутим:

– Да, разумеется, одно не отменяет другого. Тогда назовите вашу цену, высокоучёный мэтр Ксарбирус.

– Чтобы со сдачей нам не маяться… десять полновесных сун девета. Сам знаешь, что мне может потребоваться, – алхимик сделал вид, что не заметил льда в голосе дхусса.

– Десять сун девета, – безо всякого выражения повторил Тёрн. – У меня нет при себе таких денег, досточтимый доктор.

– Неудивительно, – фыркнул Ксарбирус. – Дхусс и деньги – две вещи несовместные. Но поскольку я человек добрый, то…

– То надеюсь, что высокоучёный мэтр поверит мне в долг, – с каменным лицом произнёс Тёрн.

– Верно! В долг тебе я поверю, – немедленно и как-то уж очень охотно откликнулся алхимик. – Отработаешь.

– Отработаю, – отрывисто кивнул дхусс.

– Эй, эй, погодите, – вмешался удивлённый тролль. – Мэтр, что-то я совсем не…

– Трувор, ты б меня очень обязал, помолчав какое-то время, – огрызнулся медикус. – Знания мои недёшево стоят, но зато уж если я возьмусь – к другому лекарю бежать не потребуется.

– Что, помрёт больной-то? – с невинным выражением осведомился тролль. – Тогда, вестимо, к другому лекарю бежать не потребуется. Потребуется бежать к могильщику.


стр.

Похожие книги