— Понятно, — тупо пробормотала она. — И что же теперь будет — с домом, например?
— Можешь оставаться здесь. И если тебя волнует Эрика, то знай, она сюда не вернется.
— Она едет с тобой в Штаты? — Эшли сделала глоток бренди.
— Боже правый, нет, конечно, — отрезал Джо. — Я скорее прихватил бы с собой ядовитую гадюку.
— Но она говорила…
Джо поставил бокал и подошел к жене.
— Послушай, — решительно заявил он. — Я не обязан отвечать за ее фантазии. Помимо того, чтобы разобраться с Генри Бреттом, у меня было еще одно очень важное дело: я хотел раз и навсегда отделаться от Эрики. И сегодня мне это удалось. Я уговорил ее продать мне свою часть поместья. Эти переговоры были сущим кошмаром. Она отчаянно торговалась, делала из всего трагедию, придумывала любые предлоги, чтобы взвинтить цену, и так без конца. — Он криво усмехнулся. — Поэтому я не мог допустить, чтобы ты уволила эту ведьму — ее экономку. Если бы Эрика узнала об этом, она тут же закатила бы скандал и отказалась от нашей сделки. Но теперь ты можешь выгнать старую каргу с моего полного благословения.
— Но ты ведь все время к ней ездил. И сегодня вы пили шампанское, а потом ты не приехал в офис… — Голос Эшли задрожал.
— Я считал, что наше соглашение заслуживает того, чтобы отметить его шампанским, но на этом празднование и закончилось. Остаток дня мы провели у адвокатов, подписывая бумаги.
— Но почему ты мне ничего не сказал? — спросила Эшли.
— Не хотел раньше времени тебя обнадеживать. Эрика до последней минуты грозилась передумать, но, к счастью, она так же корыстна, как и злобна. И я сумел сделать ей предложение, перед которым она не устояла.
— А я-то думала, ты в нее влюблен, — прошептала Эшли.
— По-моему, вы путаете меня с моим кузеном Джайлсом, мадам, — любезно отозвался Джо. — Это он, бедняга, был от нее без ума и даже не помышлял о том, чтобы задать ей трепку, как она того заслуживала.
— Но она же сама мне сказала, — тупо произнесла Эшли. — Она так вела себя, что я подумала…
— Она наверняка получала от этого истинное наслаждение, — без улыбки отозвался Джо. — Но я никогда не питал теплых чувств к Эрике, даже мимолетных. Когда Джайлс умер, я было пожалел ее, решив, что удар мог оказаться сильнее, чем она думала. — Он сделал гримасу. — Но вскоре убедился, что это не так. Теперь она собирается разыгрывать из себя веселую вдову где-нибудь на Средиземноморье. Что ж, скатертью дорога! — Джо помолчал, с иронией глядя на Эшли. — Нет, моя дорогая, — наконец заговорил он, — при всех моих прегрешениях я всегда любил только тебя, чуть ли не с того самого дня, как впервые увидел. И хотел жениться на тебе больше всего на свете. Хотя, должен признаться, меня несколько обескуражило известие о том, что ты выходишь за меня замуж только из чувства долга, чтобы исполнить волю отца.
— Но ведь тебе самому была нужна вовсе не я, а «Лэндонс», — хрипло пробормотала она.
— Не будь дурочкой, — холодно оборвал ее Джо. — Твоя фирма меня нисколько не интересовала, и я не собирался в будущем блистать в роли ее главы, как предлагал Сайлас. Я уже тогда решил уехать в Америку, но твой отец, узнав об этом, прямо заявил, что не отпустит тебя со мной. С какой стати моей дочери уезжать, сказал он, когда она выходит за тебя только ради сохранения компании? Он горько рассмеялся. — В тот момент мне многое стало ясно. Например, я понял, почему ты отталкивала меня каждый раз, как я к тебе прикасался. Когда я заговорил об этом с Сайласом, тот смутился и обещал поговорить с тобой. Я позабочусь о том, чтобы моя дочь поняла, в чем состоит ее долг, — вот его слова.
— Он так и сказал? — У Эшли уже голова шла кругом. — Но он не мог…
— Еще как мог, — вздохнул Джо и покачал головой. — Знаешь, я и сам сначала не хотел в это верить. Все твердил себе, что под этой ледяной оболочкой скрывается теплая, любящая душа, и, стоит мне проявить немного терпения, я сумею до нее достучаться. Однако откровения Сайласа открыли мне глаза на истинную подоплеку наших с тобой отношений, и, честно говоря, мне стало тошно. Тогда я отправился в город с твердым намерением надраться до бесчувствия. — Он допил бренди и поставил бокал на стол. — Остальное тебе известно не хуже меня.