— Ты кто? Ты здесь живешь, да?
Тогда произошло [33].
И вот ты, НОВИЧОК, снова дома.
Утюг вообще перегорел и не включается, и ты тоскливо слоняешься из угла в угол, представляя какие необыкновенные приключения ты упустил.
Вдруг прямо из настольной лампы высовывается забавная физиономия с сиреневым колпачком на голове, смотрит на твой раскрытый от удивления рот и говорит:
— Т-сс! НОВИЧОК! Не разыгрывай из себя застуканного таракана. Решайся — утюг или остров?
Утюг ты снова найдешь на [39], а остров намного дальше — на [17].
Ну, НОВИЧОК, ты даешь! Я бы так не смогла!
В самый последний момент ты хватаешь кочергу и откатываешься в сторону.
— Не подходите ко мне! Никто! — грозно добавляешь ты, заметив движение воина.
Кочерга в твоих руках — это весомый аргумент. Но коварный старикашка, как видно по его лицу, тоже что-то задумал.
Ты отбрасываешь кочергу в сторону и стараешься превратить все в шутку. Ну, просто
[71]!
Ты решаешь идти до конца. С кочергой в руке ты пятишься к выходной двери. Шаг, еще шаг, еще. Дверь, к счастью, открыта. Сразу за ней ступени. Ты выходишь на [61].
По приказу князя Олега ладья в тот же день снялась с якоря и взяла курс к родным берегам. А
чтобы ты, НОВИЧОК, не скучал во время болезни, моряки собрали для тебя на острове три сотни самых разнообразных раковин.
Неожиданно ты видишь перед собой странного торговца с подносом. Он подмигивает тебе двумя глазами.
Ты подходишь к нему на [84].
Ты переворачиваешься на другой бок. И вот ты снова на [39]!
Сундук погас, а шум и возня в темном углу продолжались. К ним прибавилось еще противное сопение. ты, НОВИЧОК, вспомнил о грозившей тебе опасности!
"Что же я буду так просто стоять и ждать, пока это чудовище доберется и сожрет меня? Пусть с сундуком не вышло! Нужно все равно что-то делать!"
Ты приступил к [67].
Только ты, НОВИЧОК, это вымолвил, как мальчик-джинн мгновенно исчез! Словно его и не было вовсе!
"Сбежал!" — ахнул ты. — "Не дослушал даже!"
Слабое оханье откуда-то сверху заставило тебя насторожиться. Кто это там еще?
С маленького окошка под потолком свешивался сиреневый колпак.
— Тон, что ты там делаешь? — удивленно воскликнул ты.
— Ох-хо-хо! Это все твои проделки. Откуда ты знаешь это древнее джинновское заклинание?
"Какое из них джинновское?" — едва не вырвалось у тебя, но ты, НОВИЧОК, быстро прикусил язык.
— Да. Вот. Знаю. Да, — важно заявил ты и хитро прищурился. — А ты мне не верил!
Сиреневый колпачок торопливо скатился вниз.
— Поздно! Теперь слишком поздно! — с отчаянием воскликнул джинн. — Дракон уже здесь, значит, выход из Волшебной Раковины закрыт для тебя.
— Ну вот, я же говорил, что будет по-моему, — удовлетворенно промурлыкал ты, НОВИЧОК, и в тот же миг превратился в… [142].
Тусклые серые стены окружили тебя, НОВИЧОК, со всех сторон.
Да, тебе не позавидуешь! Что ты говоришь?
Ну, уж нет? Так просто ты им не дашься?
Все так говорят. Знаешь, у меня был один знакомый джинн. Так вот он три тысячи лет просидел в запечатанном сосуде. Тоже, между прочим, строил планы побега.
Ты не поддался панике? Соображаешь?
Послушаем.
"Так, что у меня есть для защиты? Ага, гвоздь — раз. Расческа с двумя поломанными зубцами — сгодится. И…"
Легкий холодок кольнул кожу. Ты вывернул нагрудный карман рубахи: на пол просыпались крошки. Нет, не то! И ты, НОВИЧОК, опустил руки.
"…и все. С таким оружием только с муравьями сражаться! Интересно, а кому они хотят меня скормить? Лучше об этом сейчас не думать!"
Фу, какой ты нелюбопытный. Прошло какоето время, примерно около [68].
"Угу, не-а" — какая разница! Давай, не отвлекайся — беги скорее на [23]! Приключения не будут ждать!
Внезапно темный угол осветился странным малиновым светом. ТЫ, НОВИЧОК, впервые смог рассмотреть стены своей темницы, сложенные из тяжелых каменных глыб. Чудовища там не было.
Но какой странный свет! Мягкий и сочный, он исходил из широкой трещины в самой стене, но не расходился по темнице, а оставался в углу.
Ты затаил дыхание на [88].
Потом передумал и снова взлохматил волосы на [68].