Свидание в морге - страница 35

Шрифт
Интервал

стр.

— Что это за другой? Кто он?

— Более молодой. Он приходил к ней чаще, чем Арт, и у него был очень красивый голос… Разумеется, они тоже ссорились, но тут все было наоборот. Она сама постоянно просила Кэрри, чтобы он на ней женился.

— Кэрри?

— Я сказала «Кэрри»? Это имя внезапно вспыхнуло в моей памяти. Да, его так звали, но фамилию я тоже не знаю.

— Кэрри Смит или, может, Кэрри Сноу?

— Не знаю, мистер Кросс. Они всегда называли друг друга только по именам.

— А о чем они говорили?

— О себе. Каждый говорил о себе. Этот Кэрри говорил, что не доверяет ни одной женщине, она же утверждала, что не похожа на других. Иногда он смеялся над ней, тогда она начинала плакать. Мне даже становилось ее жалко.

Я снова принял официальный вид.

— Мисс Трентон, я понимаю, что вы светская женщина, и потому заранее прошу простить меня за нескромный вопрос. Эти молодые люди жили вместе?

— Разумеется, нет. Я бы этого в своем доме не потерпела бы. Но иногда Кэрри оставался, у нее на ночь. Они болтали… Я страдаю бессонницей и не могла не слышать их.

— А этого Кэрри вы когда-нибудь видели?

— Один или два раза. Во всяком случае, я полагаю, что это был он, потому что видела его ранним утром, удирающим от нее. Я рано встаю, мистер Кросс. И не потому, что мне это нравится. Я просто вынуждена это делать, так как моя служба находится на другом конце города, а мне надо быть там без пяти минут восемь.

— Вы можете его описать?

— По-моему, не старше тридцати… Наверное, многие женщины считают его красивым… Ну, те, которым нравится такой тип — светлые волосы и правильные черты лица. Но взгляд у него, я бы сказала, какой-то очень беспокойный. И все-таки выглядит он прилично и может произвести даже приятное впечатление.

— Вы должны были видеть его машину, мисс Трентон. Постарайтесь вспомнить, как она выглядела.

— Машина у него была большая, — ответила она после долгого раздумья. — Синего цвета.

— Какой модели?

— Не новая, но в хорошем состоянии. А в — моделях я не разбираюсь.

— Может, это был «крайслер»?

— Не могу вам сказать, мистер Кросс. Я только помню, что машина была закрытая.

— Пожалуйста, мисс Трентон, подумайте еще немного. Я уверен, что если вы еще немного напряжете память, то сможете дать мне еще какую-нибудь информацию о Кэрри.

— Он тоже похититель?

— Вполне возможно, — на самом-то деле я очень сомневался в этом, я полагал, что он уже лежит в могиле. — Посидите, пожалуйста, и подумайте, а я схожу к своей машине и принесу кое-что, чтобы показать вам.

Я вернулся минут через пять с портфелем в руке, хотя мне очень не хотелось возвращаться в эту гостиную, запах которой напоминал мне о египетской гробнице и был невыносим. Мисс Трентон сидела на прежнем месте, но на коленях у нее лежал теперь черный прямоугольный футляр.

— Я вспомнила, мистер Кросс! — с триумфом заявила она. — Молли забыла здесь вот это, Только не подумайте, что я хотела оставить его себе, хотя она и не заплатила мне за квартиру!

— И что же это такое?

— Это фотокамера, я нашла ее в бельевом шкафу. Правда, я не думаю, что она принадлежит ей. Как-то я видела, что Кэрри фотографировал ее перед домом, Это было в воскресенье, на ней был только купальный костюм. Я, как только увидела их, сразу приказала вернуться в дом. Ведь их могли увидеть мои соседи — что бы они подумали!

Я вынул фотоаппарат из футляра. Он был не новый, но в хорошем состоянии. Купленный по случаю, он должен был стоить около ста долларов. Но меня больше всего заинтересовала надпись на футляре — «УСС, Эрика Бай», затем, следовал инвентарный номер морского ведомства, проставленный также и на самом фотоаппарате.

— Это собственность государства, мисс Трентон, — сказал я, глядя ей в глаза.

Она отвела взгляд.

— Но я и не собиралась ее присваивать, я просто не знала, что с ней делать, — сказала она смущенно. — Молли ведь уехала, не оставив адреса, и я решила сохранить эту вещь, пока за ней не придут. Я ведь не нарушила закона, правда?

— У Молли был друг по фамилии Майнер? Фред Майнер?

— Это имя мне ничего не говорит, — она вытерла руку о юбку, как бы стирая всякий след от аппарата. — Вы задали мне столько вопросов, мистер Кросс, что у меня голова кругом пошла.


стр.

Похожие книги