Судьба-Полынь Книга II - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

— Только с тобой?

— Да. Но все пересказывала дедушке и дядьям!

Он взял ее за руку и отвел за сложившуюся домиком колонну. Вокруг земля проросла крапивой и сорняками, так что вход оставался почти неприметным. Указав внутрь, Ильгар велел:

— Сиди тихо, если хочешь снова увидеться с родными.

Пришлось соврать сослуживцам, что девчонка убежала. Он виновато улыбался, понимая, что выглядит в тот момент посмешищем. Все несчастное семейство Ялет было взято под стражу и сопровождено в казематы. Ничего хорошего мужчин не ждало. Даже старика Рагеля вряд ли помилуют. Женщин, скорее всего, отправят куда-нибудь на север или в Нижний Ландгар, работать на полях, солеварнях или еще где.

Закон был суров.

Вечером Ильгар украдкой вернулся за девочкой. Та тихо и мирно дремала в своем убежище, забыв про все, что пережила.

Он привык, что в армии все понятно. Дали приказ — ты исполнил, либо нет. Умер, выжил, угодил в плен… не так много вариантов. Жизнь проще, смерть ближе. В городе же творилось невесть что. Интриги, несправедливость, ложь… самое паскудное, что в том виноваты были по большей части люди, а не боги.

И вот судьба свела Ильгара с непростой девочкой. Она слышала и чувствовал то, что чувствовал и слышал сам Ильгар. Иначе как даром это не назвать. Попади малышка на суд — и в ней тут же заподозрят угрозу. Тем более, сейчас, когда появились шары со сверкающей пылью, отыскивающие даже мало-мальски одаренных людей.

Прежний Ильгар, наверное, отправил бы ее вместе со всем семейством в казематы. Но сейчас он на многие вещи глядел по-иному. Сеятель мудр и велик, делает доброе дело, и будущие поколения будут благодарны за это. Но не каждый приказ следует выполнять.

Именно поэтому он повел Тали к тем, кто не слушается приказов. К тем, кто не замаран в интригах. К эйтарам.

Колла-Перекати-поле с немалым удивлением встретил стража. Но принял радушно, помнил, что тот изрядно попутешествовал с Эльмом. Выслушал внимательно, всякий раз кивая. Тали тем временем с изумлением рассматривала загадочные растения в горшках и кадушках. Ильгар ей наврал с три короба, но что еще оставалось делать? Пообещал отвести к родителям утром.

— Ты просишь многого, — Колла пригладил бороду. Из-за того, что большую часть времени эйтар проводил в городе, он выглядел дряхлым. Но глаза оставались молодыми. — Впрочем, это похоже на людей. Получив однажды помощь, они хотят получать ее всегда.

— Больше ты меня не увидишь, клянусь, — Ильгар положил на столешницу мешочек с монетами. — Это покроет расходы на дорогу… и тот эликсир, о котором я говорю.

— Погружение в сон — тяжкое испытание, — эйтар покачал головой. — Уверен, что готов подвергнуть этому девочку?

— Смерть — гораздо страшнее, Колла. Отвезите ее туда, куда отвезли Дана. Ей не место в городе.

— Никому не место в городе, страж.

— Ты прав.

Он вышел из домика эйтара и тут же уселся на лавку. Игла вымотала его, да еще и день никак не хотел заканчиваться. Следовало прямо сейчас отправиться в караулку и сделать запись о сегодняшнем дне в книге дежурств, но… не все дела были закончены. И многое еще предстояло узнать.

Ильгар встал и поправил обломок меча. Разжалованный или нет, а он по-прежнему служит Сеятелю. И должен понять, что это за таинственный голос обращался к девочке, и так ли уж случайно обвал перегородил проход в зал на восточной стороне храма?

Глава 5 Ная

Рот полон пыли. Кровь из разбитой губы марает камни.

— Может, хватит?

Ная сплюнула красно-серый сгусток, воздела себя на ноги.

— Еще.

— Как знаешь, — крутанул шест Зарай.

Неуловимое движение.

Атака сверху.

Шест в руках девушки перехватывает удар.

Атака справа по ребрам.

Поворот левого плеча вперед. Быстрая смена положения пальцев на древке, конец шеста резко идет вниз, а затем устремляется навстречу оружию противника.

Стук встретившихся деревяшек. Атака отбита. Но шест Зарая ускользает и бьет слева. По плечу.

Кувырок. Девушка вновь на ногах. Однако верткий шест достает ее, подсекает и опрокидывает на землю. В который раз.

Больно. Приложилась спиной не слабо. Стараясь не кривиться, колдунья перевернулась, поднялась на ноги, приняла защитную стойку.


стр.

Похожие книги