У этого господина Дендриноса были все основания освободиться от жены, прежде чем она получит развод, который опять сделает его нищим. И вот под покровом ночи он явился на виллу. Конечно, у каждого из супругов был свой ключ. Кто знает, каким образом он заставил жену принять его? Возможно, уверил ее, что согласен на развод и хочет обговорить подробности. А дальше все было делом техники. Он пожелал выпить виски, в честь «дружеского соглашения». Яд принес с собой и при первой возможности всыпал его в бокал своей благоверной… А потом ушел в полной уверенности, что никто его не видел.
— И, конечно, вместе со своей актрисочкой заготовил «алиби», — заключил офицер загородной полиции.
Бекас молчал. Все просто и ясно. Но не слишком ли просто? Что-то Бекаса не устраивало — он еще не понимал почему.
Ангелос Дендринос у себя в кабинете диктовал письмо секретарше, когда ему доложили, что его хотят видеть два господина.
— Я занят. Кто они?
— Не назвались.
— Тогда завтра утром.
Секретарша вышла и вернулась со странным выражением лица.
— Эти господа хотят видеть вас немедленно. Говорят — из полиции.
Ангелос Дендринос безуспешно попытался скрыть обуявшую его тревогу.
— Хорошо. Пусть пройдут.
Оба были в штатском, но вид их не вызывал сомнений.
— Господин Ангелос Дендринос?
— К вашим услугам.
— Попрошу вас следовать за нами, — сказал один.
— Куда? Зачем?
— В полицейское управление.
— Я занят. Оставьте адрес, и я заеду во второй половине дня.
Полицейские переглянулись.
— Нет, это срочно! — сказал первый полицейский, и в голосе его послышались приказные нотки.
Дендринос обвел глазами комнату, как будто ждал откуда-то помощи, и затем, внезапно приняв решение, произнес:
— Если так, я готов. — И снял с вешалки пальто. — Отмените встречу с владельцем горнодобывающей компании, — сказал он секретарше, смотревшей на него с удивлением и беспокойством.
Двое полицейских шагали по обе стороны от него почти впритирку, будто конвой. Дендриноса охватил страх, но, усилием воли взяв себя в руки, он спокойно спросил:
— В чем все-таки дело?
— Начальник вам скажет, — последовал ответ.
Перед зданием стоял его черный «мерседес».
— Может быть, поедем на моей машине? — предложил он.
Они отказались. Их ждала казенная машина.
Спрятавшись за спинами других, Бекас прижался к стене в кабинете начальника отделения загородной полиции и не сводил глаз с Дендриноса. Муж его клиентки заметно нервничал. Его красивое лицо — Бекас подумал, что вблизи он еще красивее, — было бледно, на лбу выступила испарина.
Его в третий раз спрашивали, где он был ночью.
— Я уже ответил.
Он рассказал, как провел день, ни разу не упомянув при этом о Марине Розину.
— А вечером?
Дендринос обвел глазами присутствующих, словно пытаясь на их лицах найти разъяснение тому, чего не понимал или делал вид, что не понимает.
— Но в чем дело?
Бекас следил за ним, стараясь не привлекать к себе внимания. О нем опять все позабыли.
— Так что вы делали ночью?
— Мне необходимо отвечать?
— Для вашего же блага.
Дендринос сказал после небольшой паузы:
— Я ездил к жене.
Ответ произвел впечатление — такого никто не ожидал.
На лице Бекаса появилось «выражение сердитого кота», если пользоваться терминологией Макриса. «Что за игру ведет этот господин?» — подумал он.
— Ездили к жене? — переспросил следователь.
— Да.
— В котором часу вы там были?
— Около двух.
— Где?
— В Сунионе.
— Вы живете в Сунионе?
— У нас там вилла. Мы с женой недавно повздорили, и она переселилась туда.
«Зачем он об этом говорит? — спросил себя Бекас. — Это же не в его интересах. Может, он понял, что за ним следили и каждый шаг его известен?»
— Почему вы решили вчера встретиться с женой?
— Разве в желании человека повидаться с женой есть что-либо странное? — Дендринос начал сердиться.
— Вы не ответили, зачем вам понадобилось именно вчера встречаться с женой.
Дендринос покраснел. Глаза гневно сверкнули.
— А я и не собираюсь отвечать на ваши вопросы, пока вы не скажете, что все это значит.
Присутствующие переглянулись. На Бекаса, хотя ему и было разрешено присутствовать на допросе, никто не обращал внимания.
— А вы не знаете?