– Ну, что, доктор? Взглянем, что произошло?
– Конечно, Холмс!
У дверей не запертой квартиры полицию ожидал звонивший свидетель – небольшого роста пожилой, лысоватый джентльмен. Даже при слабом освещении в коридоре на его лице был заметен неподдельный испуг от произошедшего. Лестрейд, за ним Холмс и Ватсон вошли в квартиру. Прячась за их спинами, зашёл и звонивший сосед. Пройдя в спальню, они увидели распростёртое на полу тело молодой женщины.
– Это Мэри Мюррей, хозяйка, – дрожащим от волнения голосом сказал встретивший их мужчина. – она живёт с мужем, он коммивояжёр. Неделю назад он уехал в Манчестер и должен вернуться сегодня вечером.
– Тело ещё тёплое! – сказал Ватсон, осматривая труп, – Убийство произошло не более часа назад.
– Констебль Блэйк! – позвал Лестрейд сопровождавшего его полисмена, – выведите свидетеля в коридор и встаньте у двери, а мы продолжим осмотр места преступления.
– Рана колотая, – продолжил осмотр доктор Ватсон, – нанесена под левую лопатку. Женщина умерла почти сразу – удар ножом был смертельным. Инспектор, помогите перевернуть тело… Под трупом находилась свёрнутая газета со следами крови, под которой лежала небольшая Библия. Развернув газету, Лестрейд прочёл название: «“Манчестер Гардиан”! Эта газета из Манчестера! Неужели замешан её муж!?».
– Инспектор, давайте вернём всё на место. – вмешался Холмс. – Газету свернём и положим так, как она и лежала. Положение тела также восстановим. Вот так. Ведь скоро должен вернуться муж. У меня есть одна задумка, Лестрейд.
Действительно, через несколько минут в коридоре послышались возгласы и в дверях спальни появился высокий джентльмен с дорожным саквояжем в руке, которого с трудом удерживал дюжий констебль Блейк. Увидев тело жены, он выронил из рук саквояж, ноги его подкосились, и Блейку пришлось теперь не удерживать, а поддерживать обмякшее тело мужа несчастной.
– Прошу вас, присядьте мистер Мюррей, а я представлю присутствующих, – сказал Лестрейд, выводя мужа из спальни и придвигая ему стул, – мистер Холмс, мистер Ватсон. Я – инспектор Скотленд-Ярда Лестрейд.
– За что же тебя так, Мэри… – промямлил Стивен Мюррей, плюхаясь на своевременно подставленный стул – я только приехал, а тут… сосед мне рассказал…
– Примите мои соболезнования, мистер Мюррей – произнёс Холмс – но при осмотре спальни мы обнаружили вчерашнюю «Манчестер Гардиан».
– Этого не может быть! Моя жена не читает… не читала газет.
– И всё же это так. Газета лежит на Библии. Если вам не сложно, принесите её, я покажу ещё кое-что.
Стивен с трудом встал со стула и направился в спальню.
– Зачем вы отправили его за газетой, Холмс? – зашептал на ухо Шерлоку Лестрейд, – сейчас я отвезу его к нам, снимем отпечатки, допросим…
– Сейчас поймёте, инспектор. Я хочу ускорить и облегчить Вашу работу.
Не прошло и десяти секунд, как из спальни, с окровавленной газетой в руках, бледный как простыня, с трудом передвигая ноги, вышел Стивен.
– Вы правы, действительно вчерашняя «Манчестер Гардиан». Это косвенно может указать на мою причастность…
– Теперь уже не косвенно! Я не сомневаюсь, что вы убили свою жену! Лестрейд, сейчас я вам объясню почему его необходимо арестовать и не сомневаюсь, что при более тщательном осмотре спальни найдутся ещё улики.
Что же Холмс объяснил Лестрейду?
Библия была под телом его жены, и он это прекрасно знал, потому что иначе за считанные секунды не смог бы найти газету.
– Ватсон, пока вы ездили навестить своих близких, мне подвернулось ещё одно «дело на одну трубку». Хотите, расскажу?
– Конечно, Холмс! Я уже весь внимание – ответил доктор, усаживаясь в кресло возле камина, рядом с великим сыщиком.
– Два дня назад мне позвонил один богатый бизнесмен и попросил расследовать кражу из домашнего сейфа. Полицию он не захотел привлекать, так как в деле был замешан его родственник. Но давайте всё по порядку. Вот что рассказал мистер Стоун, пострадавший, владелец фирмы, когда я приехал к нему домой сразу после преступления:
– Утром, когда я приехал в офис из дома, оказалось, что я забыл взять важные документы из своего сейфа, который вы видите здесь, в кабинете. Я продолжил заниматься делами компании и послал за бумагами моего секретаря. Через 20 минут он позвонил в офис из моего домашнего кабинета по телефону и сказал, что сейф был кем-то был открыт и всё его содержимое разбросано по полу. Я немедленно отправился домой и увидел, что ни один документ не пропал, но исчезли все наличные деньги, которые хранились в сейфе. Я ни к чему не прикасался. Всё в том же состоянии, как обнаружил мой секретарь, войдя в кабинет.