Самая младшая из принцесс - страница 70

Шрифт
Интервал

стр.

Страх оказался на этот раз сильнее любопытства и тело невольно сделало свой выбор качнувшись назад. Почти сразу из темноты раздалось приглушенное:

— Не уходите!

Признаюсь, к этому времени я уже вцепилась обеими руками в холодное дверное кольцо и сделала попытку закрыть дверь, которая отчего-то отказалась двигаться с места. Как легко открылась, а теперь словно приросла к земле! Нет, тут явно что-то не так!

— Не бойтесь меня! — снова тот же голос и в темноте вспыхнул уже знакомый мне огонек, осветив стоящую в нескольких шагах от дверей, фигуру.

Это был человек. Мужчина в богатой, но потертой одежде. Огонек поднялся к лицу говорившего, осветил на долю секунды его черты и гриву длинных волос. Осветил и тут же отлетел прочь. Но мне показалось, что с его лицом что-то не так. Совсем не так.

— Кто вы такой и откуда знаете мое имя? — спросила я, радуясь тому, что голос не дрожит… ну, почти не дрожит. Спишем легкую дрожь на холод, а не страх.

— Мое имя Эдвард! — сказал жуткий незнакомец и добавил: — Эдвард Финч.

Я вздрогнула. Перед глазами тут же возникла картина из галереи, на которой были изображены два мальчика — сэр Генри и как я теперь в этом убедилась, его брат, Эдвард. Тот самый грустный серьезный мальчик.

— Откуда я знаю, что это правда, и где мы находимся? — спросила я. — Почему вы здесь?

— Мы в часовне, а точнее, под ней, в ее подвале, — последовал ответ и младший Финч сипло засмеялся, словно ворон на верхушке дерева. — Вы пришли сюда, потому что я послал за вами, — мужчина перестал смеяться и добавил, — я заперт здесь уже много лет и, увы, никак не могу покинуть это место.

В голове пронеслось только слово: «Часовня». Я отчего-то вспомнила предупреждение опекуна не ходить сюда и то, что мне будет, если я ослушаюсь его просьбы.

— Кто запер вас? — сама не знаю почему, продолжала стоять у дверей, не решаясь пройти вперед.

Что-то словно останавливало меня от этого. Какое-то предчувствие. В теле поселилась неестественная, легкая слабость. Возможно, на меня так действовало ощущение того, что надо мной толща земли? Или это было что-то иное? Магическое влияние? Вполне возможно. Если лорд Финч маг, то и его брат тоже должен обладать силой.

— Замок, — ответил младший Финч. — Неужели вы не чувствуете, Элиза, что этот замок та самая сила, которая держит здесь всех? Мой брат имеет больше возможностей и сил противостоять Каслроку, но тоже вынужден возвращаться сюда снова и снова. Не потому, что ему так нравится наше родовое гнездо. Нет. Это замок не отпускает нас.

— Но почему? — спросила я тихо.

— Подойдите ближе, — попросил странный мужчина, — или вы боитесь меня? Полно, не стоит. Я ведь джентльмен и знаю правила приличия и поведения с леди.

Боялась ли я? Признаться, да. До дрожи в коленках. Когда наверху раздались какие-то странные скрипы и топот, Эдвард Финч поднял голову и посмотрел куда-то на потолок, затем снова обратил свой взор ко мне. Мне показалось, что я увидела, как вспыхнули в темноте желтым золотом его глаза, и внезапно подумала о том, что раз миссис Хьюз беспрепятственно ходит к этому человеку, правда, зачем, я могла только догадываться, кормит или что еще... то, скорее всего, и я могу подойти к нему... Могу или нет?

— Идите же сюда! — поманил меня сиплый голос младшего наследника Каслрока, и я уже занесла ногу, чтобы переступить порог и пройти в подвал, когда услышала шум открывающегося люка или двери, затем быстрый звук шагов и пронзительный крик: «Нет!» — одновременно с которым Эдвард прыгнул на меня, словно хищный зверь на свою жертву.

Я успела только вскрикнуть и, нелепо взмахнув руками, повалилась назад в коридор. Упав больно ударилась головой, но почти сразу посмотрела на нападавшего. Боль отступила под натиском страха. Финч-младший застыл в дверном проеме и просто смотрел на меня, лежащую перед ним, не делая попытки помочь мне подняться, но и не торопясь навредить.

За его спиной вспыхнул свет. Кто-то спешил к нам, а я внезапно почувствовала, как моя слабость нарастает, переходит в какое-то болезненное состояние, от которого неожиданно стало ломить суставы, и дико заболела голова, а затем в сознании что-то лопнуло, будто кто-то перерубил натянутую нить. Перед глазами все померкло, но проваливаясь в темноту, я услышала жесткий голос, прокричавший одно короткое слово: «Нет!».


стр.

Похожие книги