Прятки с демоном. Книга 2 - страница 122

Шрифт
Интервал

стр.

— Послушайте, милорд, не знаю, что вы задумали, но тронуть Ариана ти Онеша я не позволю. Вы умерли, так не бередите покой живых!

Лорд усмехнулся одним ртом, глаза оставались холодными. Вампир неспешно поставил бокал на столик, волшебным образом оказавшийся возле кресла, — минуту назад он стоял у противоположной стены — и встал, нависнув над девушкой. Та инстинктивно сделала шаг назад, приняв боевую стойку. В голове пронеслось три разных начала боя.

Черный ноготь чиркнул по подбородку на грани боли. Не успела Малица даже моргнуть, как пальцы сжали горло, знакомо, как в лесу под Ротоном, лишив воздуха. Саламандра оказалась не готова к подобному повороту событий, опозорила наставников, беспомощно обмякла.

— Адептка Академии колдовских сил, — вампир говорил медленно, с расстановкой, — второй курс, будущая Ведущая и любимая женщина лорда Ариана нейр Эльдар ти Онеша. Достойны ли вы смерти? С одной стороны, да. Врага бьют в самое больное место. Кровавые слезы демона, потерявшего единственную, станут достойным похоронным гимном. Да и сами вы совершили большую ошибку, очень большую ошибку, — лорд шан Теон разжал пальцы и, болезненно морщась, коснулся шеи. Он не застегивал рубашку, это девушка сразу заметила, но только сейчас поняла почему.

Воспользовавшись дарованной свободой, Малица опустилась на колени. Воздух с трудом проникал в легкие, но, странно, физические страдания лишь подстегивали гнев. Однако саламандра решила не идти напролом, а выждать и нанести удар в нужный час в нужное место. Лорд Шалл не уставал повторять: терпение — одна из главных добродетелей мага, пришло время его проявить.

Вампир обошел вокруг Малицы. Подметки звонко цокали по полу. Дорогие туфли, идеальный костюм — и живой мертвец в нем.

— Голодны? — Вопрос прозвучал нелепо. Только что говорили о смерти, а тут еда. — Я лишил вас ужина.

— Благодарю, но я сыта. — Вежливость давалась с трудом, но девушка старалась. Нужно узнать, как можно больше, выведать правила игры и поменять на свои. — Не боитесь разгневанного демона? Он ведь найдет и разорвет в клочья. Дикая охота в Закрытой империи разрешена.

— Бояться надлежит лорду. — Вампир подошел к камину. Пламя взметнулась к рукам, образовав подобие сосуда. — Начнем, пожалуй. Раз разговора не вышло, перейдем к делу. Подойдите.

Малица гордо мотнула головой и представила себя ящеркой. Ну же, четыре лапки, хвост… И юркая саламандра огненной искрой скользнула между ножек кресла, метнулась к двери. Та оказалась не заперта, и девушка поспешила прочь. Возможности нового облика позволяли бегать по стенам, проникать в самые узкие проходы.

Пламя светильников моргнуло и погасло. Малицу это не остановило: она прекрасно видела в темноте. Вот и спасительная полоска лунного света. Еще немного и саламандра выберется из ловушки.

— Попались!

Лапки ящерки беспомощно заскользили по подоконнику — луна светила в окно, через него Малица и планировала выбраться из замка, — и саламандра плюхнулась в любезно подставленную вампиром клетку. Дверца захлопнулась, девушке оставалось лишь огненной искоркой кружиться внутри.

Лорд шан Теон поставил клетку на подоконник и присел, чтобы его глаза оказались на уровне глаз притихшей Малицы. Та в образе ящеркиприльнула к прутьям, надеясь укусить мучителя. Увы, тот прекрасно знал об острых зубах саламандр.

— Полный оборот, — лорд вновь будто разговаривал сам с собой. — И за какое короткое время! Определенно, убивать вас нет смысла. Повторюсь, вы не представляете для меня интереса как женщина, но родите будущего главу клана. Не хочу, чтобы род прервался или княгиней стала сестра. Она спуталась с дроу — одно это ее характеризует. Кому ложе любви, кому — погребальный костер, — философски заключил сиятельный владелец замка, намекая на свое незавидное будущее.

Малица клацнула зубами. Она не могла даже оскорбить вампира, хоть как-то выплеснуть свою ненависть: животные бессловесны.

— Вам повезло, миледи, Эльмар бы поступил иначе. — Лорд шан Теон поднял клетку и куда-то понес. По цепочке, один за другим, зажигались огни. Мир колыхался перед глазами Малицы, ее слегка укачивало. — Жена главы клана — это почетно, а я, как вы успели заметить, не питаю любви к бессмысленной жестокости.


стр.

Похожие книги