Впервые дон Густаво дель Вильяр раскаивался в содеянном. Он раскаивался в том, что давным-давно не познакомился с Марией Лопес, давным-давно не занялся внуком. В его недоброжелательном отношении к Марии, безусловно, сыграло роль глубинное недоверие к сыну, он ни в чем не полагался на него, не одобрил он и его выбор. В неприятие внесла свою лепту и Лорена – своим снобизмом, понятием родовой чести, приверженностью к фамилии. Ох, Лорена, Лорена! Дай ей Бог никогда не узнать того, что знает он, Густаво дель Вильяр. Но у Лорены пока все благополучно, она счастлива с Альберто, который стал очень хорошим врачом, у них прелестная дочурка – дон Густаво обожает малышку Лауриту. А вот сын? Сын по-прежнему доставляет множество хлопот и беспокойства. Хуан Карлос не устроен, не нашел своего места в жизни. Похоже, что не любит он и свою профессию, работа его не увлекает, клиентов у него мало. После смерти Фернанды он живет один, чувствует себя несчастным, неприкаянным… И перед мысленным взором дона Густаво вновь вставала красивая ясноглазая женщина, с гордостью смотревшая на смуглого гибкого мальчика, который со счастливой улыбкой получал медаль лучшего ученика.
Вернувшись домой, дон Густаво не преминул сообщить Хуану Карлосу:
– А знаешь, твой сын – лучший ученик в классе!
– Неужели?
– Сегодня я вручил ему медаль.
– И видел Марию?
– Неординарная женщина. И очень располагает к себе. Мне стало жаль, что все сложилось не лучшим образом. Ты очень одинок. Почему бы тебе не вернуться к своей семье?
– Ты меня поражаешь, папа! У меня нет слов! Кто, как не ты, возражал против нашей женитьбы? И теперь…
– Все меняется, сынок, и мы тоже меняемся… Ты ведь не встретил в жизни никого лучше Марии и ее единственную любил… Фернандой ты восхищался, но восхищение – не любовь… А мне бы очень хотелось, чтобы ты, наконец, устроил свою жизнь.
– Примерно то же самое мне говорит Альберто.
– Ну еще бы! Мы все озабочены твоей судьбой, твоим состоянием. С чего ты хоронишь себя заживо? Попытайся, сынок, может, сумеешь начать новую жизнь.
Негодованию Лорены не было предела: какая глупость! Зачем отец рассказал Хуану Карлосу о сыне? Зачем бередит прошлое? Для чего в их семье неотесанная деревенщина? И сын у нее будет такой же чурбан! Яблоко от яблоньки недалеко падает! Мало того, что она исковеркала жизнь Хуану Карлосу, она еще сумела погубить Фернанду!
– Опомнись, Лорена! Что ты говоришь! – оборвал жену Альберто. – Может, если Хуан Карлос женится, то будет наконец счастлив.
– Зарекись произносить такое вслух! – взвизгнула Лорена. – Быть счастливым с грубой деревенщиной?! Да это вызов! Оскорбление и плевок в лицо всем нам, интеллигентным женщинам!
– Что за чепуху ты городишь, Лорена?!
– Как ты смеешь оскорблять меня, Альберто?!
– И не собирался. Просто сказал, что думаю.
Хуан Карлос все же отправился к Марии. Красивый вместительный дом, тяжелая резная дверь. Рита встретила его в холле и провела в изящно обставленную светлой мебелью уютную гостиную. Дом богатый, просторный, ничуть не похожий на скудное давнее и все же дорогое ему прошлое. Здесь все было иным и ничуть не отличалось от того мира, где привык жить он. Иной стала и Мария. Хуан Карлос даже немного оробел, увидев перед собой эту ослепительно красивую женщину – такой, по крайней мере, она ему показалась, – элегантно одетую, уверенную в себе, жестковатую, холодную.
– Я ненадолго, Мария. Отец рассказал мне об успехах Хосе Игнасио. Ты ему очень понравилась, и он без конца расхваливал Хосе Игнасио, восхищаясь, какой он удивительный умница.
– И вправду, удивительно. А может, умница он в тебя? Твой отец не удивлялся, что мы не стояли на четвереньках, не кусались и даже понимали человеческую речь?