Проклятый горн - страница 117

Шрифт
Интервал

стр.

– О, мы всего лишь поговорим. – Гертруда была сама невинность, но старика это не тронуло.

– Как же. Как же. Знаю, чем часто завершаются такие беседы. Колдуна ищет инквизиция. Могу дать вам адрес, где находится их представительство. Ищите помощи у них.

– Мы предпочли бы разобраться с этим, не привлекая внимания посторонних.

– Вы уже его привлекли! Какие у преступника есть причины разжигать огонь в Билеско?

– Никаких, – не стал врать я. – Мы совершенно не знаем, чем он руководствуется.

– Правильно. Не знаете. Уверен, что после Крусо он успел побывать еще в десятке других городов. И, как вы видите, больше нигде подобного не случилось.

– А если случится?

Он раздраженно пожал плечами:

– «Если» – невысокий риск перед вероятностью угодить в ваши отношения с Орденом. Вот это – то, что может привести к самым невероятным и плачевным результатам. Для меня. Для моей службы, города и короля. Так что коль скоро у вас нет иных аргументов…

Я молча достал из сумки увесистый мешок и бросил его на стол. Тот упал тяжело, с глухим металлическим звуком.

– Деньги, – усмехнулся сеньор Венутто. – И за сколько же Братство хочет купить мои услуги?

– Не ваши, – отрезала Гертруда. – Думаю, вы стоите больше семидесяти золотых дукатов, которые находятся в кошельке.

Тот степенно скрестил руки на груди:

– Интересный поворот. Если это не неуклюжая взятка, то что же тогда?

– Оплата, и, как видите, довольно щедрая, для ваших людей. Чтобы они нашли то, что нам нужно.

– Положим, мои ребята будут рады монетам. Что же получу я?

Она играла на его тщеславии, сказав, что деньги ему не предназначены. Теперь Венутто было просто интересно узнать, что же приготовили для него.

– Раз вам мало спокойствия в Билеско, то как насчет зелий, от которых люди теряют сознание? Вы интересовались ими несколько минут назад.

– Интересовался, – признал тот. – Но опять это не для меня. Для службы и города.

– Вам – я предлагаю сорт светоча, которого не вижу здесь. Не знаю его научного названия, но у нас его привыкли называть Черным облаком.

Его точно молнией ударили, так он был поражен услышанным. Однако, быстро справившись, произнес небрежным тоном:

– Нельзя так зло шутить, сеньора. Это довольно редкий цветок. Он есть у хагжитского султана, но в нашем климате прижиться не может.

– Нужно лишь правильно ухаживать, сеньор. У одного кардинала, который должен мне услугу, есть несколько таких цветков. Совсем недавно я узнала, что он посадил луковицы и те только-только взошли. Уверена, мне его высокопреосвященство не откажет и пришлет этот воистину чудесный и редкий экземпляр. А также подробную инструкцию, как за ним ухаживать, – голосом искусителя промурлыкала она.

Венутто, который теперь был весь наш, с потрохами, поддался чувствам и нервно облизал губы.

– И как скоро Атра Нурбес будет у меня?

– Думаю, вечером следующего дня. «Фабьен Клеменз и сыновья» быстро доставляет посылки.

Наш собеседник, сложив руки за спиной, рявкнул неожиданно зычно голосом:

– Эспозито!

Через мгновение в комнату вошел не только Эспозито, но и Джанкарло.

– Законник Сисэрино Руджеролло. Что вам о нем известно?

– Живет в Билеско уже лет девять. Периодически выезжает. Ничего не слышали о нем последние года два. Он не сторонник публичности. – Эспозито, кажется, совсем не удивил вопрос.

– Проверьте его. Найдите, где находится. Доложите. Но не привлекайте к себе лишнего внимания.

– Это может занять время, – сказал Джанкарло. – К тому же вы дали нам другое задание.

– Теперь у вас это. Занимайтесь только им.

– Эм… – Эспозито почесал нос. – Конечно, мы с радостью. Не сомневайтесь. Но если поиск законника связан со стражами, не вступаем ли мы в конфликт интересов, патрон?

Венутто ничуть не разозлился прозвучавшему вопросу:

– На столе кошелек. Возьмите по пять… нет, по десять дукатов каждый. Это отобьет у вас желание думать о возможных проблемах. Помните, что все делается в интересах короля. И можете приступать.

Джанкарло сделал что приказали. Отсчитал двадцать монет. Десять ссыпал себе в карман, десять протянул товарищу.

– С вами приятно работать, патрон, – церемонно поклонился тот, убирая деньги. – Мы приступим прямо сейчас.


стр.

Похожие книги