Программа - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.


* * *


Я чувствую легкое прикосновение к щеке и открываю глаза. На меня с обеспокоенным лицом смотрит Джеймс, он стоит рядом с кроватью.

- Мы опоздаем в школу, - говорит он. - Твоя мама послала меня сюда, чтобы я тебя разбудил.

Я взволнованно смотрю на часы и вижу, что уже начало девятого. Опираюсь на локти и беспокойно оглядываю комнату. Джеймс подходит к кровати и садится на краешек.

- Дай, посмотрю руку, - говорит он и берет ее до того, как я соглашаюсь.

Он отодвигает повязку, и я вздрагиваю от боли.

- Теперь я тобой действительно недоволен, - говорит он, не глядя на меня, осматривая ожог. - Мне твоя кожа больше нравится без шрамов.

Он встречается со мной глазами и наклоняется, чтобы поцеловать нежную кожу над ожогом. Забирается в кровать и заползает ко мне под одеяло, не беспокоясь о том, что мои родители внизу могут подняться в любую секунду.

- Я знаю, это нелегко, - шепчет он. Его губы касаются моего уха, и я чувствую его теплое дыхание. - Но нам надо постараться.

Он берет мой локон и оборачивает его вокруг пальца, то закручивая, то раскручивая.

- Каждое утро я думаю, что пришел этот день, тот день, когда я сорвусь. День, когда обработчики пометят меня, придут за мной. И я не хочу вставать с постели. Но я встаю. Потому что я не могу бросить тебя одну.

При мысли о том, что я могу его потерять, я беру его руку, крепко сжимаю его пальцы.

- Нам нужно притворяться, чтобы выжить, - с горечью говорит он. - А я не хочу продолжать без тебя, детка. Брейди сказал нам, чтобы мы заботились друг о друге, и я не хочу подвести его снова.

- Я устала притворяться.

- И я тоже, - он вздыхает. - И я тоже.

Он прижимает сжатые руки к губам и целует меня. Потом поворачивается и прижимается губами к моему плечу.

- Давай прогуляем, - бормочет он, продолжая целовать меня. - Скажем, что ты записана на прием у врача и пойдем на речку, будем валяться на солнце весь день.

Я улыбаюсь.

- Разве мы так вчера не делали?

- Да. Но я могу прогулять еще один день. - Он берет мое бедро и прижимает его к своему, наклоняется, чтобы поцеловать в плечо.

- Стой, - говорю я, но не слишком настойчиво. Правда в том, что я могу воспользоваться теплом, которое дает мне Джеймс. Но прежде чем мы заходим слишком далеко, он вздыхает и отстраняется от меня.

- Ты права. Мне не стоит пользоваться твоим состоянием, тем, что ты обожгла руку. - Он садится на кровать, стянув с меня одеяло, открыв мою пижаму.

- Лучше одень юбку, - говорит он. - Когда я смотрю на твои ноги, у меня всегда улучшается настроение.

Он встает, улыбаясь своей широкой улыбкой. Идет к двери и останавливается на секунду, его напускная веселость едва не слетает с его лица. Но он кивает, не оглядываясь, и идет вниз.


Часть 1. Глава 5


Когда мы заезжаем на парковку, я собираюсь выйти из машины, когда Джеймс берет меня за руку.

- Эй, - говорит он, - мне нужно кое-что тебе сказать до того, как мы зайдем.


Мое сердце на мгновение перестает биться.

- Что?

- Я не хотел ничего говорить, пока мы были у тебя дома, но прошлой ночью Миллер вломился в спальню Лейси, надеялся поговорить с ней. Он думает, что сегодня его могут пометить. Пускай он сам расскажет тебе остальное. Но он в порядке. Он жив.

Я наклоняю голову и пытаюсь отдышаться, потом кладу руку на приборную панель, чтобы успокоиться.

- Он в порядке? - спрашиваю я, глядя в сторону Джеймса. Он кивает, но что-то в выражении его лица не дает мне почувствовать облегчение.

- А ты думаешь, они придут за ним? - спрашиваю я.

- Надеюсь, нет.

Я закрываю глаза и откидываюсь на сиденье.

- Зачем он сделал это? - я издаю стон. - Почему не подождал?

- Не знаю, - говорит Джеймс. - Но я думаю, нам сегодня нужно уйти пораньше. Нам нужно держаться тихо и не привлекать к себе внимания.

- И это говорит парень, который подделал научный проект в Самптере.

- Это другое дело. Я пытался помочь Миллеру.

- Это было глупо, - говорю я. - Мы должны следить за тем, что делаем. Если они заберут его, виноваты будем мы.

- Я знаю, - огрызается Джеймс. - Ты думаешь, я не знаю?

Мы смотрим друг на друга, лицо Джеймса становится сердитым. Он чувствует себя ответственным за смерть моего брата. За мою безопасность, за безопасность Миллера. Он таков, каков есть. И иногда я достаточно глупа, чтобы поверить, что он действительно защитит нас.


стр.

Похожие книги