Когда появился Рори, она ожидала на веранде с тетей Тейлор, умело маскируя ярость, по-прежнему кипевшую в груди. В ее чувствах мало что изменилось, когда она увидела травмированную Бренетту и слушала рассказ Рори. Пока существует угроза потери мужа, она не снизит бдительность ни на секунду.
* * *
Бренетта сидела в кресле-качалке у окна спальни, когда Меган зашла проведать ее. Три недели, прошедшие после несчастного случая, стерли припухлость на ее лице и уменьшили боль. Только рука доставляла еще беспокойство, но как обещал доктор, до полного выздоровления осталась еще пара недель.
Бренетта не очень обрадовалась, увидев в дверях Меган.
— Можно войти? — нежно спросила Меган.
— Конечно.
Меган присела на край огромной постели Бренетты, скромно скрестив на коленях руки, пряча их в складках яркой юбки.
— Нетта, мне надо попросить тебя об одолжении. Я знаю, ты ничем мне не обязана, но тем не менее я должна спросить.
Бренетта молча ждала.
— Ты так хорошо заботишься о Старр ради меня…
Ради Рори, мысленно поправила Бренетта.
— …я понимаю, я не заслужила этого. Единственное мое оправдание — то, что я молода и чувствую себя не в состоянии справиться с мужем, которого едва знаю, и вдобавок с ребенком. Все произошло так быстро. — Она вздохнула, напустив на себя беззащитный вид, под стать ее речи. — Нетта, сначала Рори мне даже не нравился, после того, что случилось, но он оказался таким замечательным, милым и добрым, я… я полюбила его очень сильно.
Бренетта туже закуталась в шаль, почувствовав внезапный озноб.
— Мне кажется, он тоже увлекся мной и… я думаю, у нас мог быть удачный союз, если… если только… О, как мне сказать? Если бы не ты!
В глазах Меган блеснули слезы.
— Так что там со мной, Меган — прошептала Бренетта, в то время как холод сдавливал ее сердце.
— Ты любишь его, и он думает, что по-прежнему тебя. Я не знаю. Может, и так. Но, Нетта, я — его жена!
— Я знаю. — Бренетте показалось, что она задыхается.
— Тогда, Нетта, пожалуйста. О, пожалуйста! — воскликнула Меган, падая на колени у ее ног. — Скажи Рори, чтобы он оставил тебя. Скажи ему, что не любишь его. Дай мне шанс. Как только я узнаю, что Рори навсегда останется моим, я заберу домой Старр, и мы будем настоящей семьей. Пожалуйста, Нетта. Не разрушай мою жизнь!
Боже Всевышний, помоги мне, молилась Бренетта. Что мне ответить ей?
В глубине души она знала, что Меган лжет, в ней нет любви ни к Рори, ни к Старр, ни к кому-то еще, кроме самой себя. И все же она не могла отрицать, что Меган просила по праву.
— Не волнуйся, Меган. Между нами ни разу не было ничего непристойного. И не будет. Рори — твой муж; я не забуду об этом.
Меган быстро поднялась.
— Спасибо, кузина, — сказала она, целуя Бренетту.
Она отвернулась к окну, когда вышла Меган. Осенний мир превратился в уродливый мрак.
* * *
Рори с ребенком зашел к Бренетте, как всегда, сразу после ужина. Как только он увидел ее лицо, понял, что она чем-то обеспокоена.
— Я немного устала сегодня, Рори. Мне кажется, тебе не стоит быть долго, — сказала она, когда он сел. — Но я хочу переговорить с тобой.
— О чем?
— Рори, я думаю, мы должны положить конец этим встречам. Тебе следует приносить Старр к ее матери, а не ко мне. И находиться со своей женой. — Бренетта говорила быстро, как будто много часов репетировала слова. — Я знаю, ты приходишь, потому что мы — старые друзья и ты беспокоишься обо мне, но твой первый долг — твоя семья. Если ты все еще чувствуешь, что Меган не готова заботиться о ребенке, я буду рада помочь, и моя мама тоже. Ты должен идти домой, к Меган.
Бесконечно повторял себе Рори, что он делает все возможное для налаживания жизни с Меган, но на пути постоянно вставала любовь к Бренетте, все время жила неослабевающая надежда, что они смогут быть вместе, несмотря на путаницу, которую он внес буквально во все. Сейчас Бренетта захлопнула дверь надежды, отправив его назад к Меган и холоду его маленькой комнаты.
— Конечно, ты права, Нетта, — жестко произнес он. — Я не замечал, что отнимаю у тебя так много времени. Я зайду к тебе как-нибудь. Береги руку.
Поспешно выходя из дома, Рори не слышал ее приглушенных рыданий.