Прежде, чем уйти - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

– Я о живом, а не о дохлом. Вы что, уже забыли? Совсем свихнулись! Слушайте, остолопы. Эта малолетка сама по себе ничего не значит, даже если она пае всех узнает. Свихнулись девчонка, и все тут! Кто ее будет слушать? Вы только вдумайтесь, что о ней скажут, если она ткнет пальцем в своего лечащего врача и залопочет, что этот дядя ее трахнул. Абсурд! Галлюцинации, психоз, навязчивая идея… Я готов продолжить спектакль и как хирург прийти в клинику Рока для осмотра больной. Она тут же ткнет пальцем в меня и крикнет: «Этот дядя тоже на меня залезал». Следующий появится Бэрт и получит то же обвинение. А когда она всех нас назовет бяками, на нес наденут смирительную рубашку. Неужели неясно? – Драит сделал глоток, откинулся о кресле и взглядом профессора осмотрел приятелей. – Гораздо серьезнее промашка с черномазым. Вы уже забыли, что мы гнались за ним, а не за девчонкой. Его приятель сдох на дороге, и он был этому свидетель, возможно, он видел и больше. Ведь мы забыли про него. В результате он ушел от нас, а это какой-никакой свидетель. Не исключено, что он нас запомнил. И этому типу может стукнуть в его безмозглый череп идея пойти в полицию и все выложить. Я не берусь утверждать, что ему поверят или его там будут выслушивать, но наши приметы могут попасть в блокнот шерифа. А это уж и вовсе не желательно.

– И что ты предлагаешь? – спросил Доу после длительной паузы.

– Надо идти к мэру! – раздался голос с порога.

Все разом обернулись. В дверях стояла Бланш.

– Почему ты здесь? – растерянно спросил Бэйли.

– Не забывай, Бэрт, что это мой дом и я пока еще в нем живу.

– А пациенты? Ты их бросила?

– Я хорошая секретарша, Бэрт. Разумеется, я всех обзвонила и перенесла прием на другие, дни. Я чувствовала, что произошла какая-то крупная неприятность, это было написано на твоем лице. Тик ты решил устроить совещание к моей квартире?

– А где же еще? – притих Бэйли.

– Наглец! Ночью бросает жену и насилует детей, а утром выясняет отношения с сообщниками на квартире любовницы, да еще смеет открывать рот.

– Брось, Бланш, – вмешался Тибс. – У нас тут такие дела…

– Слышала. – Она подошла к столу и, взяв стакан Прайта, допила остаток. – Вам шлюх мало? На детей кидаться начали!

– Ладно, не скрипи. Ты можешь предложить что-нибудь дельное? – спросил Бэйли.

– Дельное? Тебя бы, Бэрт, я вздернула на виселице, а остальных кастрировала.

– Давайте серьезно, – вступил в беседу Доу. – Что толку нести всякую чушь.

– Я же вам сказала, идите к мэру. Он ваш руководитель, хозяин клана, по его указке вы действуете, он вам платит, он о вас и должен заботиться. Не все же вам самим делать! И черномазых шлепать, и детей пробовать, пусть и мэр подумает о своих «птенцах» – так ведь он вас называет?

– И тебя тоже, малышка, – вставил Прайт.

– Конечно. Каждый уважающий себя человек состоит в клане. Это как визитная карточка. Возможно, на севере вонючие демократы могут уживаться с кем угодно, а мне не все равно, кто ходит со мной по одним улицам и разносит всякую заразу но городу.

– Бланш права, – заключил Прайт. – Надо идти к Бруксу. В любом случае, мы обязаны отчитаться перед ним.

– А кто пойдет? – взволнованно спросил Доу.

– Не ты, Дарэк, не волнуйся. Пойдет Рок. Тибс вздрогнул.

– Почему я?

– Ты самый представительный и старше всех. Брукс всегда уделяет тебе больше внимания, чем нам.

Тибс обреченно кивнул головой.

– Пора расходиться.

Прайт встал и направился к выходу. Когда все столпились у порога, Бланш сказала:

– А ты, Бэрт, останься. Мы не договорили.

Глава 3

1

Даже в вечерние часы на острове стояла невыносимая жара. Энтони Грэйс с трудом переносил тропический климат с его повышенной влажностью. Уже около часа он сидел на берегу и швырял камешки в волны океана. Рядом на песке валялась куча окурков. Он вновь достал пачку «Лаки страйк», но она оказалась пустой. Энтони взглянул на часы – стрелки перевалили за десять вечера, поднялся с песка и отряхнул форменные брюки. До конца увольнения оставалось еще два часа. От скуки он решил заглянуть в бар. Поднявшись по ступенькам, он вышел на залитую неоновыми огнями набережную. Музыка в ритме самбо грохотала из каждой двери бесконечной вереницы баров, кафе, таверн и клубов. Хорошенькие мулатки прохаживались вдоль тротуара, зазывно покачивая бедрами. От разноцветных ярких юбок и рубашек пестрело в глазах. Мимо пролетали автомобили с открытым верхом, оглушительно сигналившие без всякой надобности.


стр.

Похожие книги