– Может, тогда зарплату повысите? – предложил Мак. – Я решил накопить на кусочек земли.
– С радостью повышу тебе зарплату. Сильно повышу.
– И в следующий раз, на случай урагана, чтобы у меня были развязаны руки.
– Обещаю, – кивнул Билл.
– И один будний день выходной, – добавил Мак. – Если у меня появится новая подруга, то я хотел бы проводить с ней больше времени.
– Договорились, – сказал Билл. – Хочешь все это в письменном виде?
– Нет, – ответил Мак. – Я верю на слово, папаша.
Он рассмеялся и пожал Биллу руку, а тот обнял его в ответ. Папаша. Ну да, теперь это будет их личным приколом. Шутка не для посторонних. И отлично. Правда, Билл все равно надеялся, что когда-нибудь, в следующие двенадцать лет, Мак все же согласится стать ему сыном.
Когда Билл вернулся домой, Тереза разговаривала по телефону с риелтором из Аспена насчет жилья на зиму.
– Мы приедем четвертого декабря, – уточнила она.
Жена положила трубку, и Билл спросил:
– А может, ну его? Пропустим в этом году? Я все равно уже толком не катаюсь. Лучше махнем куда-нибудь… на Гавайи, что ли.
Тереза негодующе на него взглянула:
– Нам нельзя ехать на Гавайи.
– Почему? Там тепло. Снимем квартирку с питанием и обслугой. Будем гулять по пляжу…
Тереза его прервала:
– Нам нельзя ехать на Гавайи, потому что Сесили не будет знать, где мы. Она будет искать нас в Аспене.
– Ясно, – проронил Билл. За один день две отличные мысли, и обе отвергнуты.
– Ты разве не понял? Однажды зимним утром мы будем сидеть на диване, попивая кофе, и смотреть на горы, и вдруг увидим вдали яркое пятнышко. Это окажется Сесили с рюкзачком – она будет идти по дороге, и ветер будет развевать ее рыжие волосы. Вот как все произойдет, именно так. Да-да.
Тереза говорила как заведенная. Совсем как Билл во время ненастья. Похоже, они теряют ощущение реальности по очереди. «Вот как все произойдет, именно так». Всем бы такую уверенность, подумал Билл. Ему этого ох как не хватало. Прикрыв глаза, он стал представлять картину, которую живописала жена. Прохладный вечер, острые пики хвойных деревьев по обе стороны дороги, ведущей к перевалу Независимости. Снежные наносы в метр высотой, и шевелюра Сесили, которую можно разглядеть издалека. А что, вполне вероятно. Может, если они будут каждое утро повторять свой ритуал, сидя на диване с чашечкой кофе и всматриваясь вдаль, Бог поймет, как им больно, и оценит их преданность, и примет их молчаливую мольбу. И тогда Он исполнит их желание.
Кивнув Терезе в знак согласия, Билл взял ее за руку и повел в спальню. Вот она, живая и теплая, и никуда не денется, всегда была и будет рядом. Верная спутница его долгих лет.
По пути к пристани Мак думал, зачем он напросился на эти проводы. Наверное, в нем вдруг проснулось подобие чувства долга. Когда шесть лет встречаешься с девушкой, прожив три под одной крышей, тебе начинает казаться, что на этом пароме уплывает частичка твоей души. Мак даже пожалел, что у него нет собаки. С ней можно было бы поговорить, не опасаясь, что она ответит невпопад. Тяжело оставаться наедине со своими мыслями, хотелось с кем-нибудь поделиться. В Айове он обязательно возьмет себе лабрадора или немецкую овчарку, и тогда у него снова появится лучший друг.
Так, размышляя о щенке, Мак оказался у пристани. Было уже без десяти двенадцать. Джипа Марибель он на парковке не заметил. Мак зарулил на свободное место и выбрался из салона. К парому стекались туристы, волоча дорожные сумки на колесиках, деловито сновали рабочие в ярких жилетах. А Марибель нигде не было видно. Наверное, она передумала прощаться, чтобы лишний раз не травить душу.
И тут кто-то похлопал его сзади по плечу. Она.
– Джем поехал машину ставить, – сообщила Марибель. – А я сказала, что жду тебя.
– Ты вечно меня дожидалась.
На ее глаза навернулись слезы, она вытащила из кармана салфетку.
– Как видишь, я подготовилась, – пробормотала Марибель, промокнув глаза.
– Без меня тебе будет лучше, – проговорил Мак. – Поэтому я сделал то, что сделал.
– Ты просто сдался.
– Ты заслуживаешь лучшего.
– От этого мне не легче, – сказала она. – Я верю в тебя и люблю.