Пьесы о далеком и близком - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

Зун. Земля слишком невещественна для жизни. Там нет любви. Конечно, Земля была сном.

Королева. Да, я не ведала любви в золотом дворце Зурма.

Зун. Тогда, разумеется, все это было ненастоящим, Золотая Госпожа. Позабудьте мечты о Земле.

Королева. Если любовь реальна…

Зун. Можете ли вы в том усомниться?

Королева. Нет. Это был сон. Я только что его видела. Разве сны плохи, мой принц?

Зун. Нет. Они — всего лишь сны.

Королева. Мы больше не будем думать о снах.

Зун. Любовь — здесь, и только здесь. Нам не нужно больше грезить или думать о грезах, ибо это место — свято.

Королева. Любовь только здесь, дорогой?

Зун. Только здесь, Золотая Королева. Разве где–то еще любят так, как любим мы?

Королева. Нет, я так не думаю.

Зун. Тогда как может истинная любовь существовать где–то еще?

Королева. Это правда.

Зун. На этой чистой вершине, которая почти достигает Небес, обитает любовь. Здесь, и только здесь. Все прочее — сны.

Королева. Можем ли мы пробудиться от любви и увидеть, что Земля подлинна?

Зун. Нет, нет, нет. Драгоценная Госпожа, не дайте таким мыслям смутить вас.

Королева. Но люди иногда пробуждаются от снов. И пробуждение может быть ужасным.

Зун. Нет, нет, эти вещи слишком реальны, чтобы быть снами. Вы не можете пробудиться от любви. Сны бывают о вещах фантастических, о вещах причудливых и нелепых, о вещах загадочных и неприятных — о таких, как Земля. Когда они являются вам во сне, вы сразу замечаете, что они не настоящие. Но если и любовь — не настоящая, что же тогда там есть такого, ради чего стоит пробуждаться?

Королева. Правда. Как ты мудр. Это была всего лишь нелепая причуда. (Смотрит вниз). Это был один из тех снов, которые являются к нам на заре. Теперь он померк и затерялся вдали.

Зун. Вы будете любить меня вечно, Золотая Королева?

Королева. Вечно. Почему нет? А ты будешь любить меня вечно?

Зун. Вечно. Я не могу изменить этого.

Королева. Давайте взглянем на этот далекий сон, заглянем в сумрак угасающих мыслей.

Зун. Что ж, взглянем. Это был немного печальный сон; но на этой вершине, где все есть любовь, все, что мы видим, дарует нам радость и счастье.

Королева. Взгляни на этот сон. Посмотри на них. Они идут так медленно, что, кажется, они бредут во сне.

Зун. Все потому, что у них нет любви; она — только здесь.

Королева. Взгляни! Взгляни на этих сновидцев, бредущих во сне.

Зун. Они бегут.

Королева. О! Смотри!

Зун. Их кто–то преследует.

Королева. Смуглые с копьями преследуют их.

Зун. Это принц Мелифлор, принц Мумумон, принц Ксименунг бегут во сне. И принц Хаз. Смуглые люди близко.

Королева. Смуглые их догоняют.

Зун. Да, они приближаются.

Королева. Взгляни! Принц Ксименунг!

Зун. Да, он умер во сне.

Королева. И принц Хаз?

Зун. Поражен копьем.

Королева. Они убивают еще и еще.

Зун. Да, это все Сто Принцев.

Королева. Они убивают их всех.

Зун. Печальное было зрелище.

Королева. Было?

Зун. Я мог бы заплакать.

Королева. Теперь все это так далеко отсюда.

Зун. Это же так далеко, далеко отсюда. На священной горе мы можем чувствовать лишь радость.

Королева. Лишь радость (Он вздыхает). Взгляни! (Он снова вздыхает).

Зун. Вот падает бедный принц Мелифлор.

Королева. Как силен удар большого копья.

Зун. Он мертв.

Королева. А ты не счастлив?

Зун. Нет.

Королева. В твоем голосе почудилось мне нечто очень далекое. Нечто странное. Это была печаль?

Зун. Нет, мы слишком высоко, печаль не взойдет сюда. Злоба не коснется нас здесь, несчастья не настигнут нас с Земли.

Королева. Мне показалось, что было нечто странное в твоем голосе, подобное печалям, которые мы видели во сне.

Зун. Нет, Золотая Королева. Эти причудливые печали из снов не смогут коснуться реальности.

Королева. Ты никогда не пожалеешь, что мы пробудились и покинули земной сон?

Зун. Нет, славная госпожа; ничто и никогда не обеспокоит меня.

Королева. Даже я?

Зун. Даже вы, моя Золотая Зумзумарма, ибо на этой священной горе, где существует только любовь, вы не сможете нарушить вечный покой.

Королева. И мы будем вечно обитать здесь в безграничной радости.

Зун (глядя вниз). Теперь все мертвы, все принцы.

Королева. Отвернитесь, мой принц, от сновидений Земли, вознеситесь сюда.


стр.

Похожие книги