Персидские сказки - страница 59

Шрифт
Интервал

стр.

— Я все устрою, — успокоил ее див, — ты иди скорей, выпусти рыжую корову в поле, я дам тебе другую корову, и ты отведешь ее в хлев.

Шахрбану так и сделала. Она отвела рыжую корову в поле, пустила ее на волю и опять направилась к диву. Див дал Шахрбану другую корову, похожую на прежнюю рыжую, и велел отвести ее в хлев. Потом он посоветовал Шахрбану:

— Когда эту корову зарежут, ты ни в коем случае не ешь ее мясо. Собери ее кости и зарой их в яму в хлеву. Посмотрим, что из этого получится.

Шахрбану так и сделала. Оставшиеся до утреннего намаза два-три часа она поспала.

Настало утро. Отец Шахрбану привел мясника их квартала, корову вывели из хлева и у сада отрезали ей голову. Мясо ее зажарили, и Моллабаджи, ее дочь и муж поели его, но сколько ни уговаривали Шахрбану, она не стала есть мясо.

Потом, как ее учил див, она собрала кости коровы и зарыла их в хлеву.

Моллабаджи была очень рада, что все вышло, как она хотела, и что теперь нет никого, кто бы помогал Шахрбану. Однако она не знала, что с тех самых пор, как принц увидел Шахрбану, он влюбился в нее и, засыпая, постоянно держал ее туфельку у себя под головой, а пылью ее мазал себе глаза вместо сурьмы.

От любви к Шахрбану принц заболел и вынужден был лежать в постели. Сколько его ни лечили, не могли вылечить. Наконец, мать принца стала расспрашивать всех визирей и лекарей, чем болен ее сын. Они ответили:

— Любовью.

Долго старались понять, в чем дело, пока не стало известно, что он влюблен в девушку, одна туфля которой находится у него.

Мать пошла к принцу и стала его утешать.

— Успокойся, — сказала она, — если даже девушка находится на вершине горы Каф, то и тогда мы приведем ее к тебе, вложим ее руку в твою и сделаем ее твоей женой.

На следующий день она послала несколько старух по кварталам города. Они ходили из дома в дом и искали, кому принадлежит эта туфля. Всем, кому они примеряли туфлю, она оказывалась или узкой или широкой. Это длилось несколько дней, они обошли все дома, но хозяйка туфли так и не отыскалась, пока не настала очередь дома отца Шахрбану.

Когда старухи входили в дом и Моллабаджи догадалась, в чем дело, она сразу же, чтобы не поняли эти старухи, втолкнула Шахрбану в печь, закрыла ее крышкой, а крышку придавила миской с просом. Рядом с миской она поставила петуха, чтобы он клевал зерна, а если Шахрбану закричит, то чтобы голос ее заглушили звуки, издаваемые петухом при клевании проса.

И вот старухи вошли в дом и спросили:

— У вас есть дочь?

— Да, — ответили им.

— Приведите ее.

Привели дочь Моллабаджи, дали ей надеть туфлю, но она не полезла ей на ногу.

Старухи огорчились, так как это был последний дом, куда они пришли сватать девушку в жены принцу и где надеялись отыскать владелицу туфли.

Старухи осведомились:

— У вас больше нет дочерей? Может быть, у кого-нибудь из соседей есть девушка, которую мы не видели?

Моллабаджи ответила:

— Нет, больше девушек нет.

В это время петух закричал:

— Кукареку! В печи! Кукареку! Лунолобая в печи! Тяжелым камнем закрыта печь!

Старухи, услышав крик петуха, удивились и спросили:

— Что кричит этот петух?

Моллабаджи схватила камень и бросила в петуха со словами:

— Этот петух не во-время кричит, завтра его надо зарезать.

Петух отскочил от камня в сторону и опять закукарекал:

— Кукареку! В печи! Кукареку! Лунолобая в печи! Тяжелым камнем закрыта печь!

Старухи решили:

— Давайте посмотрим, что кричит петух.

Они сняли с очага крышку и увидели в нем девушку, прекрасную, как четырнадцатидневная луна.

Старшая из старух взяла девушку за руку, вывела ее наружу и от радости закричала:

— О, чья же это дочь? Ведь у нее во лбу луна, а на подбородке — звезда!

Тотчас же они примерили ей туфлю и увидели, что она пришлась ей как раз впору. Тогда они обратились к Моллабаджи.

— Сын падишаха, — заявили они, — влюбился в эту девушку и от любви к ней заболел. Мы должны обязательно привести ее к принцу. Теперь скажите, что мы должны вам принести, чтобы забрать девушку. Говорите смело, что вы хотите получить от нас. Сейчас мы пойдем и принесем эту добрую весть принцу, его матери и отцу и завтра в это самое время вернемся.


стр.

Похожие книги