Перси Джексон и последнее пророчество - страница 82

Шрифт
Интервал

стр.

– Думаешь, Итан заподозрил, что у тебя есть слабое место? – спросила девушка.

– Не знаю, – признал я. – Он ничего не сказал Кроносу, но если он догадается…

– Нельзя этого допустить.

– В следующий раз я тресну его по башке посильнее, – пообещал я. – Есть идеи, что за сюрприз нам готовит Кронос?

Аннабет покачала головой.

– Щит не показал ничего такого, но я не люблю сюрпризы.

– Согласен.

– Итак, – продолжала Аннабет, – будешь и дальше отговаривать меня пойти вместе со всеми?

– Не-а. Ты же только что меня поколотила.

Она выдавила смешок, но мне все равно было приятно его услышать. Я схватил меч, и мы отправились поднимать моральный дух наших бойцов.

Талия и старосты ждали нас у водохранилища[29]. Город в опускавшихся сумерках мерцал огнями, думаю, многие из них включались автоматически в заданное время. Вдоль береговой линии озера горели уличные фонари, отчего вода и деревья выглядели еще более зловеще.

– Они идут, – подтвердила Талия, указывая серебряной стрелой на север. – Одна из моих разведчиц только что доложила, что они пересекли реку Гарлем. Задержать их не было никакой возможности. Армия… – она пожала плечами.

– Огромна.

– Мы задержим их в парке, – сказал я. – Гроувер, ты готов?

Сатир кивнул.

– Готов, как никогда. Если мои духи природы и смогут их где-то задержать, то только в этом месте.

– Да, мы сможем! – заговорил новый голос. Сквозь толпу протолкался очень старый, толстый сатир в доспехах из коры, закрывавших только половину его живота. Он шел, опираясь на копье.

– Леней? – удивился я.

– Подбери челюсть, – пропыхтел сатир. – Я – глава Совета, а ты просил меня найти Гроувера. Ну вот, я его нашел, и я не позволю какому-то изгою вести за собой сатиров без моей помощи!

За спиной у Ленея Гроувер зажимал себе рот рукой, раскачиваясь из стороны в сторону, но старый сатир держался так, будто без него мы бы давно пропали.

– Не бойтесь! Мы покажем этим титанам!

Я не знал, смеяться или сердиться, но сумел сохранить бесстрастное выражение лица.

– Хм… ага. Что же, Гроувер, ты будешь не один. Аннабет и ребята из домика Афины, ваша позиция здесь. А я пойду… с Талией?

Девушка хлопнула меня по плечу.

– Все ясно. Охотницы готовы.

Я посмотрел на наших старост.

– Вам придется выполнить не менее важную работу: охранять основные въезды на Манхэттен. Вы знаете, как хитер Кронос, он надеется отвлечь нас своей огромной армией, а сам думает прошмыгнуть в другом месте. Ваша задача – не допустить этого. Вы распределили между собой, кто какие мосты и туннель защищает?

Старосты мрачно закивали.

– Тогда давайте сделаем это, – провозгласил я. – Всем доброй охоты!

Мы услышали приближающуюся армию прежде, чем увидели.

Звук походил на канонаду тяжелой артиллерии, помноженную на рев целого футбольного стадиона, как будто все фанаты «Нью-Ингленд Пэтриотс»[30] обстреливали нас из базук.

Из-за деревьев у северного края водохранилища выскочил вражеский передовой отряд: воин в золотых доспехах, ведущий за собой батальон великанов-лестригонов с огромными бронзовыми топорами. Следом хлынули сотни других чудовищ.

– Занять позиции! – завопила Аннабет.

Ее братья и сестры бросились вперед. Наш план состоял в том, чтобы заставить вражескую армию разделиться, когда она будет обходить водохранилище. Чтобы добраться до нас, врагам пришлось бы идти друг за другом, то есть двумя узкими цепочками по обоим берегам.

Сначала казалось, что все идет по плану. Враги разделились и хлынули к нам вдоль берегов. Когда они преодолели половину пути, мы пустили в ход защиту. Бегущих друг за другом чудовищ охватил греческий огонь, уничтожив многих на месте. Остальные лихорадочно заметались, как живые зеленые факелы. Дети Афины бросали в самых крупных великанов лассо с закрепленными на концах крюками, и валили монстров на землю.

В рощице на правом берегу охотницы Артемиды обстреляли врагов серебряными стрелами, уничтожив двадцать или тридцать дракониц, но на смену убитым шагали новые. С неба ударила молния, испепелив великана-лестригона, и я понял, что Талия, очевидно, применила свои способности дочери Зевса.

Гроувер поднес к губам свои свирели и заиграл быстрый мотивчик. С обоих берегов озера из леса донесся рев, потому что из каждого дерева, камня и куста вырвались духи. Дриады и сатиры подняли дубинки и бросились в атаку. Деревья обхватывали чудовищ ветвями и душили, трава обвивалась вокруг ног вражеских лучников. Камни взлетали и били дракониц в лицо.


стр.

Похожие книги