Переписка Стефана Цвейга с издательством «Время» 1925-1934 - страница 33

Шрифт
Интервал

стр.

.

3. Вавилонская башня [346].

Для тома новелл:

Миги Человечества Четыре эпические миниатюры [347].

1. Замечательный День (Мариенбадская элегия Гёте) [348].

2. Роковой Час Наполеона [349].

3. Последнее путешествие капитана Скота (Открытие южного полюса) [350].

4. Секрет Байрона [351].

№ 30. Стефан Цвейг издательству «Время»

Машинопись, подпись — автограф, на личном бланке. Опубликовано в: Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1975 год. Л.: Наука, 1979. С. 239-240. Публикация К.М. Азадовского.

Salzburg

Kapuzinerberg 5

29. April 1927 [352].


Sehr geehrte Herren!

Ich erhielt eben die Exemplare der russischen Ausgabe und danke Ihnen auf das Herzlichste dafür. Sie sieht wunderschön aus und ich kann meine Freude daran kaum bezähmen. Seien Sie gewiss, dass ich jede Gelegenheit benützen werde, mich Ihnen dafür erkenntlich zu zeigen, und dass ich Ihnen selbstverständlich alles reserviere, was von meinen Büchern vorliegt.

Ich sandte Ihnen jüngst eine Legende und auch die kleineren Arbeiten für den Band, habe aber inzwischen sowohl jenen Aufsatz über Grouchy umgearbeitet und besser gemacht, außerdem jene Legende stark gekürzt, und sende Ihnen beide gleichzeitig zu. Ich hoffe, bald auch eine größere Novelle fertig zu haben, die ich Ihnen gleichfalls noch schicke.

Meine eigentliche Arbeit gilt zur Zeit einer großen Studie über Tolstoi, die über hundert Druckseiten umfassen wird und versucht, dem Problem psychologisch näherzukommen. Es gibt unendlich viel Bücher über Tolstoi und andererseits doch wieder wenige, die ihm entschlossen nähertreten. Hoffentlich gelingt mir diese Arbeit, der ich mich mit aller Energie hingebe.

Was meine Bearbeitung des «Volpone» betrifft, so habe ich aus Russland darüber noch nichts gehört. Er kommt in den nächsten Wochen am tschechischen Nationaltheater in Prag und in New York am Guild-Theater, ebenso in Italien und in Frankreich. Bisher hat sich das kleine Stück überall bewährt und ich hoffe, es wird auch schließlich in Russland in Erscheinung treten.

Ich schreibe Ihnen dies rasch und in erster Freude.

Haben Sie nochmals Dank, aufrichtigen Dank von

Ihrem ergebenen

Stefan Zweig.


Перевод: [353]

Зальцбург, Капуцинерберг 5.

29 апреля 1927.


Многоуважаемые господа!

Самым сердечным образом благодарю Вас за экземпляры русского издания [354], которые я только что получил. Оно прекрасно выглядит, и я не в силах сдержать своей радости по этому поводу. Не сомневайтесь, что при первой же возможности я постараюсь доказать Вам мою признательность; само собой разумеется, я сохраню за Вами издательское право на все мои книги.

Недавно я послал Вам легенду [355] и несколько более мелких работ [356]. Однако за истекшее время я переделал и улучшил статью о Груши́ [357], а кроме того, значительно сократил и легенду. Высылаю их Вам одновременно с этим письмом. Надеюсь, что скоро я закончу еще одну новеллу большего объема, которую я Вам тогда тоже отправлю [358].

В настоящее время я вплотную занят большой работой о Толстом [359], которая будет насчитывать свыше ста страниц печатного текста. Я сделал попытку разобраться в проблеме, взглянув на нее с психологической точки зрения. Существует уже огромное количество книг о Толстом, но, с другой стороны, мало таких, которые помогают понять по существу этого писателя. Надеюсь, что моя работа, которой я отдаюсь со всей энергией, окажется удачной.

Что касается моей обработки «Вольпоне» [360], то из России я не имею никаких вестей. В ближайшие недели пьеса пойдет в Пражском национальном театре [361] и в Нью-Йоркском театре «Гилд» [362], а, кроме того — в Италии [363] и Франции [364]. До настоящего времени этот водевиль всюду себя оправдал, и я надеюсь, что, в конце концов, он появится и на русской сцене.

Пишу Вам все это наспех, в порыве первой радости. Примите еще раз благодарность, искреннюю благодарность от

преданного Вам

Стефана Цвейга.

 № 31. Стефан Цвейг издательству «Время»

Машинопись, подпись — автограф, на личном бланке. Опубликовано в: Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1975 год. Л.: Наука, 1979. С. 239-240. Публикация К.М. Азадовского.


стр.

Похожие книги