Паломничество Святых и Нечестивых - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

— Девушка должна вернуться домой, — сказал голос из темноты. — У неё ещё осталась семья, я так понимаю.

— Да. Родители у неё умерли незадолго после того, как её похитили. Но её брат с женой владеют фермой.

— В одиночку она, может быть, и справится, но для двоих это будет тяжёлая жизнь.

— Что ты имеешь в виду? — крикнула Бабуля. Тяжёлая тень беспокойства отразилась на её лице.

Услышав стук, Таэ посмотрела на дверь. Она держала своё лицо в ладонях. Её руки были влажными до локтей. Быстро вытерев слёзы в уголках глаз, Таэ сказала:

— Войдите.

Ожидая увидеть Старуху-Гадюку, девушка была немного удивлена, увидев, кто открыл дверь спальни. Это был Ланс. Беспокойно почёсывая голову, он сказал:

— Извини, что я тебя побеспокоил. Это потому, что я услышал плач…

— Всё в порядке.

— Ну, тогда ладно. Я просто волновался, и всё. Ну, увидимся.

— Не уходи, — рефлекторно крикнула Таэ.

Ланс не знал, что сказать. Остановившись, он невольно посмотрел на Таэ, лежавшую на измятой кровати.

— Эй!

— Неважно. Просто оставь меня в покое.

— Но ты же только что… — нерешительно начал Ланс. — Я не могу остаться безучастным, когда плачет девушка. В такие моменты ты не должна быть одна. Если тебе не с кем поговорить, я бы мог…

— Я в порядке, уйди.

Её тон был настолько резким, что Ланс наконец понял ситуацию.

— Я понимаю. Мне очень жаль.

Когда он повернулся к ней спиной, Таэ окрикнула его хриплым голосом:

— Подожди…

Это прозвучало так, будто её нос был чем-то забит.

— Извини. Но я просто хочу побыть одна. Пожалуйста.

— Хорошо. Выше нос, — сказал Ланс самую банальную фразу, которую можно было придумать в такой ситуации.

— Конечно, — ответила Таэ самым весёлым тоном, каким только смогла.

Растянув губы в улыбке, которая подходила к его измождённому лицу, Ланс откланялся.

Когда дверь закрылась, все силы покинули тело Таэ. Её руки свободно лежали на её животе. Душераздирающий вздох сорвался с её губ. Этот печальный вздох словно проклинал всю вселенную. Её изящные плечи задрожали. Рыдание искривило её губы. Не было ничего, что она могла бы сделать.

Таэ смотрела, как сверкающие бусины сыпались на её колени. И даже когда они начали сливаться в одно большое пятно, её взгляд оставался неподвижным. Пугающий оттенок возник в глубине её глаз.

Встав, она вытащила кожаный мешок из-под своей кровати. Её бледная рука достала из него что-то длинное, тонкое и блестящее. Она потянула с одного конца, и эта вещь разделилась на две части — короткий нож и ножны. Когда её глаза отразились в закалённой стали, в них промелькнула искра настойчивости.

Нож был медленно поднесён к её лицу. Кончик лезвия был уже приставлен к шее Таэ. Лёгкий толчок проколол её плоть. Лезвие двинулось немного вперёд, и его остриё окрасилось кровью.

Её дрожь прекратилась. Она решилась. С той же скоростью, с которой она приставила его к горлу, она его убрала нож. Таэ тяжело вздохнула.

Когда она уже засунула клинок в ножны, дверь неожиданно распахнулась. Это была Старуха-Гадюка. Первое, что она увидела, было не лицо Таэ, а то, что было у неё в руке. Вырвав его из рук девушки с невероятной силой, Бабуля, вероятно, была разочарована тем, что она даже не сопротивлялась.

— Почему ты…

— Я в порядке. Вы не должны беспокоиться обо мне, — едва слышно сказала Таэ.

Мгновением спустя жестокий удар пришёлся на щёку девушки. Шокированная ударом, она повернула голову, но пощёчина уже пришлась на другую щёку. Морщинистая рука схватила девочку за шиворот и потрясла её.

— Слушай меня и слушай внимательно, — сказала Бабуля, швыряя слова в лицо девушки, рассеяно смотревшей на неё. — Ты сейчас имеешь большую ценность для меня. И я очень пострадаю, если с тобой что-нибудь случится. Мой долг — доставить тебя домой без малейшей царапины. Я всегда выполняю свои обязательства, и сейчас я несу ответственность за тебя. Я не позволю тебе разрушить мою безупречную репутацию. Ты поняла? И запомни вот что, в следующий раз, когда ты устроишь мне нечто подобное, я забуду, что должна привести тебя домой и сама лично прикончу тебя!

Таэ дождалась окончания угроз Бабули и пробормотала:


стр.

Похожие книги