Паломничество Святых и Нечестивых - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

— Я тебя укокошу, старая кошёлка! — крикнул Клей. Его правая рука потянулась к его арфе. Призматическое облако неожиданно начало расползаться перед его глазами.

Это был песок. В тот момент, когда старуха увидела, что Клей начал проявлять своё мастерство, она быстро отбросила кнут и вытащила песок из кувшина на её талии. Тем не менее, странный цвет песка, и то, как она им воспользовалась, дал ясно понять, что это был не просто трюк, чтобы ослепить своего противника.

Песок, который посыпался между ногами старухи и кончиков сапог Клея, начал принимать человеческую форму — на земле образовалась копия самого Клея.

Что-то заблестело в правой руке старухи. В тот момент, когда короткий нож, который она прятала раньше, вонзился в песчаное очертание на земле, Клей схватился одной рукой за правое ухо. Красная жидкость сочилась из его ладони по щеке, но он не издал ни звука.

— В какое место мне тебя поранить дальше? В глаз или, может быть, в твой нос?

Получив такого вида угрозы, которые вынудили бы и взрослых мужчин, и огненных драконов одинаково застыть на месте, Клей ухмыльнулся, как будто эта ситуация была настолько забавной, что он просто не мог ничего с собой поделать.

— Старуха-Гадюка, Искатель Людей — всё-таки это имя не только для вида, — сказал он. — Теперь ситуация меняется в лучшую сторону. Именно это мне и нравится!

— Я сама собиралась сказать то же самое, — ответила Бабуля, облизывая губы. Конфликт быстро обострился, приблизившись к опасной точке кипения, и может пролиться больше крови, и чьи-то жизни могут быть утеряны.

А затем кто-то сказал:

— Прекратите.

Они оба застыли от чёрного как смоль голоса. Две пары глаз посмотрели вверх на каменистую насыпь, где край чёрного длинного пальто вздымался на скудном ветерке. Неясно, была ли это Бабуля или Клей, кто первым пробормотал имя Ди.

— Отложите ваши личные разногласия в сторону, пока мы не выясним, что происходит с пустыней. Где девушка? — спросил Охотник.

Клей и Бабуля, наконец, заметили, что Таэ уже нет. Понимание беды и жалости показалось на надменном лице старухи.

Таэ вышла из-за скал и вытерла губы. Недоумение и отчаяние росли изнутри, распространяясь по всему её телу. Она не знала, что она собирается делать дальше, или даже то, что она будет делать сейчас. Она начала идти. Она не хотела сидеть и плакать, хотя и не была уверена, почему. Она даже не была уверена, куда она пойдёт. Всё, что она знала, так это то, что она хотела уйти ото всех.

Бесчисленные призраки воспоминаний пронеслись в её сознании. Один яркий образ вышел на первый план, а затем исчез: тёмно-красные глаза, светящиеся в темноте… приближались всё ближе.

Куда я пойду? Что я буду делать? Эти глаза терпеливо вглядывались в неё. Когда она попыталась закричать, у неё сжалось горло, и она не могла сказать ни слова. Сквозь тёмно-красное свечение она разглядела бледное лицо. Это было лицо, которое было невероятно красивым, мужественным и, прежде всего, печальным. Эмоции кристально чистой водой заполняли сердце девушки.

«По сравнению с этим, — подумала она, — по сравнению с судьбой, что вылепила эти глаза и это лицо, моя боль ничто».

Красные светящиеся точки исчезли.

Таэ заметила, что остановилась. «Я должна вернуться», — подумала она. Хотя она понятия не имела, что её ждёт, она решила идти вперёд в любом случае. И вдруг Таэ посмотрела назад, когда услышала какой-то шорох у себя за спиной. Она посмотрела через плечо. Прошло не более двух секунд, прежде чем с её губ сорвался крик.

Первым, кто прибежал к девушке, был Клей. В тот момент, когда он оббежал скалы, он увидел, что Таэ бежала к нему. Придерживая девушку, которая только-что бросилась ему на грудь, он сконцентрировал свой ​​взгляд на человеке перед собой. Это был человек, одетый в рваную рубашку и брюки. Покрытое густыми, разросшимися волосами и бородой, его лицо было измождённым, хотя его телосложение было относительно неплохим. Человек ошеломлённо стоял в течение нескольких секунд, а затем упал на колени.

— Кто это тут? — спросила Бабуля из-за спины Клея.

— Я не знаю. По внешнему виду это, кажется, путник, потерявшийся в пустыне. Но как, чёрт возьми, он мог выжить, живя в этой дыре? Он может быть опасен.


стр.

Похожие книги