Паломничество Святых и Нечестивых - страница 24

Шрифт
Интервал

стр.

Получив удар от взрывоопасного снаряда, который легко мог разорвать человеческую голову при попадании, Клей только улыбнулся. На внутренней поверхности его рубашки, состоящей из коры дуба, которая была крепче камня, остался лишь след. Его правая рука пробежалась по струнам своей арфы, испуская потрясающий звук.

Человек впереди всей группы стал пепельно-серой статуей, и спустя мгновение та же участь постигла и его лошадь. Они оба упали на землю в пыльном облаке. Также не было никаких дальнейших атак. Трое других позади своего лидера тоже обратились в пыль. Пожалуй, единственная причина, по которой всадник, находящийся позади всех, не рассыпался, была в том, что он был вне диапазона слышимости этого звука.

— Может быть, они и не умирают, но превращаются в прах они просто отлично, — сказал Клей, и, подняв правую руку, разрубил одну из ног неподвижной лошади. Не потрудившись посмотреть на новую кучу песка, Клей взглянул наверх. Он понятия не имел, где они будут скрываться, но другой всадник на коне теперь проскакал уже около пятидесяти ярдов от него. — Сукин сын! — простонал он, проклиная свою беспечность.

Держа арфу в руке, он повернул её в сторону всадника. Это устройство генерировало ультразвуковые волны, которые могли разрушить молекулярную структуру любого материала. Как будто компенсируя их жестокость, эти звуковые волны также издавали великолепную мелодию.

Однако, у Клея не было возможности выпустить ещё одну смертоносную атаку с помощью своих пальцев. Выживший вдруг увидел фигуру, стоящую на дороге прямо перед ним. Его лошадь это не остановило. В тот момент, когда уже казалось, что подкованные копыта животного растопчут её, тёмная фигура прыгнула. Даже после того, как Ди приземлился, и его длинное пальто развевалось вокруг него, всадник на лошади всё ещё продолжал скакать. Но когда длинный меч вернулся обратно в ножны на спине Ди, голова всадника слетела с плеч и покатилась по дороге.

— Рад, что ты смог закончить за меня, — как можно саркастично сказал Клей Ди, который шёл к нему, даже не взглянув на результаты его собственного мастерства. — Куда, чёрт возьми, ты ушёл, после того как узнал, что девчонка исчезла? Хотел увидеть мои навыки? Нет, ты не сделал бы подобную мелкую гадость. Пошёл проверить окрестности, да? Ты хладнокровный тип. Разве ты не задумывался о том, что было бы, если б я нашёл девушку? И также ты оставил меня разбираться со всеми из них. Если бы я был убит, старая кошёлка и девчонка были бы уже трупами.

— Тебя не убили, — единственное, что сказал Ди.

Клей ничего не ответил, и на этом всё закончилось. Но три пары испуганных глаз встретили приближающегося красавца в чёрном.

ГЛАВА 3

Живая пустыня

I.

Мужчина сказал, что его зовут Ланс, и что он был частью группы фермеров, которые совершенствовали выращивание зерновых культур на севере Фронтира. Группа разработала новый штамм, который принесёт плоды даже в холодных областях без воды. Около пяти лет назад они выбрали эту пустыню, чтобы ставить свои эксперименты. Путешествуя в караване из пяти прицепов, везущих сто тысяч саженцев, фермеры стали жертвами песчаной бури и были атакованы шайкой бандитов. Независимо от того, оказывали они сопротивление или нет, все были убиты. Сам Ланс был ранен, но почему-то бандиты убрали пистолет, который ранее сунули ему в рот, и повезли его к их укрытию. Причина, по которой Ланс пошёл с ними, была в том, что в пылу сражения он видел, что независимо от того, сколько раз пули и ножи его знакомых находили свою цель, бандиты были совершенно равнодушны к повреждениям — и он ценил свою собственную жизнь. Как только они вернулись в логово бандитов, Ланс понял, что был вовлечён в мир за гранью воображения.

— Первое, что они потом сделали — назвали свой ​​возраст. Лидер сказал, что ему будет двести лет в этом году. И остальные бандиты сделали то же самое, говоря, что им по сто или сто пятьдесят лет, или столько лет, насколько они себя чувствовали. Я смеялся над ними — по крайней мере у меня хватало на это храбрости. Затем то, что они показали мне, опустошило мою душу.


стр.

Похожие книги