От судьбы не убежишь - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

. Мало кто из наших щеголей мог позволить себе такие. Вспомнив, что Парниса обратилась к нему «лорд-наместник», осознала, что это тот самый, кого темный король назначил на эту должность взамен покойного. Но его приезда ждали не раньше чем через две недели. Видать, новому лорду-наместнику не терпелось приступить к своим обязанностям. Меня смутило то, как этот мужчина произнес мое имя — так, словно смаковал на языке каждую букву.

Я попыталась встать, чувствуя сейчас себя еще более беззащитной, лежа перед ним на газоне у дороги. Он отреагировал мгновенно, заставив меня вздрогнуть. Цепкая сильная рука ухватила за локоть и помогла встать на ноги. Трясущимися руками я оправила платье и прическу, пониже натянула шляпку. Все это время он не сводил с меня странного, почти немигающего взгляда, приводящего в дикое смущение. Нет, мужчины и раньше смотрели на меня с интересом. Но вот такое ощущение возникло впервые. Я чувствовала себя добычей перед охотником. Сила, исходящая от этого мужчины, заставляла все внутри сжиматься от страха. Такой, если чего-то захочет, не остановится ни перед чем — почему-то эта мысль, пришедшая в голову, едва не заставила снова грохнуться в обморок.

— Я уже представился вашей милой покровительнице, — подал он голос вновь. — Теперь хотел бы представиться и вам. Кайлен Дарбирн. Недавно назначен в ваш прекрасный файорат лордом-наместником.

— Очень приятно, — едва шевеля губами, произнесла я подобающую фразу.

— О, поверьте, не настолько, насколько мне! — его лицо приобрело еще более хищное выражение, отчего я вспыхнула до корней волос и беспомощно уставилась на Парнису, стоящую рядом.

— Еще раз извините нас, — верно разгадав значение моего взгляда, поспешила на выручку подруга. — Не будем вас больше задерживать, лорд Дарбирн.

— Надеюсь, я буду иметь честь видеть вас обеих на балу в честь моего назначения, — напоследок сказал он, когда мы уже готовились поспешно удалиться. Особенно смущало то, что вокруг собиралась толпа, с любопытством поглядывающая на нас. Даже жара не могла удержать народ от подобного извечного желания совать нос не в свое дело.

Парниса заверила лорда-наместника, что для нас будет честью принять его приглашение. А потом мы, наконец-то, двинулись прочь. И я долго не могла отделаться от ощущения жадного взгляда, буравящего мою спину.

После, когда мы обсуждали случившееся, я с удивлением поняла, что Парниса восприняла все совершенно не так, как я. Ее саму личность лорда Дарбирна нисколько не испугала, напротив, заинтриговала и привела в восхищение. Парниса пришла в ужас, увидев, что я упала на дорогу, а на меня несется самоходный экипаж. Лишь чудом лорду-наместнику удалось остановить его вовремя, не задев меня. То, что он правил каретой, тем более такой скоростной, сам, без помощи возницы, тоже привело ее в восторг. Так поступали наиболее смелые и отчаянные молодые люди. Лорд Дарбирн был сильно встревожен при виде моего бесчувственного тела. Никакой досады или недовольства, лишь искреннее беспокойство. Парниса сказала, что такое нечасто встретишь среди мужчин его положения, с чем я не могла не согласиться. А еще ее приятно поразили непосредственность его манер и обращения, а также необычная, но бесспорно привлекательная внешность. В общем, лорд-наместник просто очаровал мою подругу.

Она сказала, что он лично перенес меня в тень, хоть и не мог не понять, что я человечка. Предлагал послать за лекарем, но Парниса убедила, что это просто обморок. Он проявлял искреннее участие, выспросил о том, кто мы такие, представился сам. Не желал уходить, пока я не приду в сознание. Ну, а дальше я все видела сама. Слушая ее восторги по поводу зеленоглазого, я сознавала, что мне и правда не в чем упрекнуть лорда Дарбирна. И все же не могла отделаться от ощущения грозящей опасности, толком не осознавая, в чем же она заключается. Пусть даже я понравилась этому мужчине, но вряд ли его высокий статус позволит ему проявлять ко мне интерес. Это могли позволить себе склонные к развлечениям юнцы, еще не обремененные семьей или государственными полномочиями. Но не лорд-наместник! Представить себе то, что высший дроу, занимающий такое положение, станет ухаживать за человечкой, просто абсурд!


стр.

Похожие книги