Остров Утопия - страница 66

Шрифт
Интервал

стр.

Звёзды и луна исчезли в низких хмурых облаках. Воздух наполнили водные брызги, срывавшиеся с гребней волн.

Море превратилось в бушующую пустыню, со своими барханами, пылью и обжигающе холодным ледяным зноем.

То, что творилось вокруг, нельзя было назвать ливнем. Потоки воды срывались с моря и уносились к бушующему свинцовому небу. Хлестали по лицу, взлетая вверх. Волны превратились в настоящие штормовые валы.

Парус пришлось быстро убрать. Мы не могли ничего сделать. Разве что отдаться на волю стихии. Та крутила нами, как хотела. Фонарь, что мы попытались зажечь, сорвало и унесло потоком жестокого ветра.

Мы абсолютно вымокли. Вцепившись в борта, лихорадочно вычерпывали воду, что хлестала внутрь. Я мысленно прощался с жизнью.

Лиан всё чаще смотрела в одну сторону. Где-то там, завернувшись в серо-металлические брызги, вращалось жерло смертельного торнадо. Оно не приближалось к нам, но и не отставало. Будто ожидало чего-то.

Внезапно нас подняла стремительно выросшая волна. Мы едва не выпали за борт.

Волна начала опрокидывать лодку. Скорость падения с каждым мгновением нарастала. Я уже не видел Лиан. Только собственные руки, вцепившиеся в мачту.

Затем последовал удар. Чей-то крик. Может, мой. Треск ломающегося дерева.

… я очнулся внутри Жнеца. Рядом, в корпусе корабля, зияла огромная пробоина, в неё хлестало бушующее снаружи море. Вокруг плавали обломки лодки.

До меня дошло – волна ударила нас о борт Жнеца и буквально продавила в пробоину.

«Лиан», – подумал я. Та вынырнула из воды, что затопила часть палубы. Я помог ей выбраться к лестнице. Мы двинулись по темнеющим палубам фрегата.

– Подожди, – я остановил её, вспомнив кое-что. – Я не понимаю. Ты не сказала, как мы одолеем его. У меня нет лунного камня. А ты не взяла ни одного из ларца! Мы потеряли всё во время шторма!

– Уже неважно. Я изменила правила игры. Это больше не ТА сказка, – загадочно ответила она и решительно двинулась вперёд.

Мне ничего не оставалось, кроме как следовать за ней. Я мало что понимал и даже не знал, кто она сейчас. Настоящий человек или машина, копирующая часть личности Лиан. Однако я верил в неё.

Удивляло то, что вокруг абсолютно то же самое, что попадалось на глаза при прошлом рейде на Жнец. Я будто видел прошлое. Картинки, всплывавшие из памяти, в точности повторяли теперешние.

Я вновь сомневался в том, что передо мной – статуи или мумии. Члены противоестественного экипажа поворачивали головы, следя за нашими движениями. И это не было игрой теней, а стало странной формой правды.

Существа – явно не живые люди – следили за нами пустыми глазницами. Возможно, ориентировались на звук или что там у них.

Не нападали. Всего на пути от пробоины до верхней палубы попалось больше десятка таких. Возможно, их обитало здесь больше, так как многие могли прятаться в тени.

Мы остановились у лестницы, что вела на верхнюю палубу. Оказалось, Лиан успела подобрать по пути лёгкий прямой клинок. Она указала остриём в темноту. Я присмотрелся. У закрытого орудийного портика вместо пушки стоял столик. На нём покоилась тяжёлая шпага. Я пошёл туда и взял оружие. А когда возвращался обратно, заметил вероятного хозяина шпаги – тот не препятствовал краже.

– Держись за спиной, – сказала Лиан, поднимаясь по лестнице.

Верхнюю палубу я почти не рассмотрел. Взгляд захватил огонь костра, что до сих пор пылал на корме вместо фонаря. Никто не пытался тушить пожар. Блики пламени создавали причудливую, завораживающую игру темноты – повсюду, на корме, на парусах. Сочетание языков огня и неверных теней оживляло статуи древних богов, что украшали старый фрегат.

Уже в который раз страх переплетался с желанием идти вперёд. Я знал, что вскоре из приоткрытой двери в каюту капитана заиграют разноцветные блики. Что драгоценные камни рассыпаны на полу.

Мы приблизились к двери. Лиан открыла её кончиком лёгкого меча. Дверь подалась без скрипа.

Как в прошлый раз, пол был усыпан огромными камнями и пылал холодным пламенем бликов.

Наконец, я понял, что изменилось. На полу сидел ас-Сенш. Он обречённо перебирал камни, не находя того, что искал.


стр.

Похожие книги