Они сразу определяют их характеры и в соответствий с этим разрабатывают действия своих героев. К сожалению, в жизни никогда так не бывает. Люди никогда не делают того, что вы от них ожидаете. Они нервничают, когда попадают в опасные ситуации, поворачивают не в ту сторону при встрече с опасностями или делают повороты слишком быстро или очень медленно.
Сыщик со злостью швырнул сигарету в водосток и сразу закурил новую. Он свернул на Беркли-сквер и через пару минут вошел в свой дом. Уилки, парень лет девятнадцати, работающий в доме ночным швейцаром и восхищавшийся Кэллагеном, вышел ему навстречу.
— Вам звонили, мистер Кэллаген, — сказал он. — Звонили в контору, но там никого не было, и я переключил линию сюда. Это был мистер Чарльстон. Он просил передать, чтобы вы позвонили ему сразу, как только вернетесь.
Кэллаген кивнул и на лифте поднялся к себе на пятый этаж. Он снял пальто и шляпу и набрал номер.
Чарльстон сразу же снял трубку.
— Будь осторожен, Слим, — сказал он. — Я узнал о твоем разговоре с Рафано. Он ненавидит тебя. У него дьявольски крутые парни и, ради бога, береги себя.
— Спасибо, Джилл, — ответил Кэллаген. — Вообще-то я поговорил немного с Рафано в Парлор-клубе. Он мне показался в порядке и был со мной очень мил.
— Как сам дьявол, — мрачно заявил Чарльстон. — Я предупреждаю тебя, ради денег он готов задушить свою собственную мать.
Кэллаген засмеялся.
— Это все, что ты хотел мне сказать? — Чарльстон заколебался.
— На твоем месте я бы не выходил поздно на улицу, — посоветовал он. — Вспомни того парня, которого нашли пять недель назад в парке с разбитым лицом; вспомни лицо парня, которого подобрали в лесу в Эппинге.
Кэллаген усмехнулся и достал из портсигара новую сигарету.
— Значит, это все дела Джейка, — задумчиво проговорил он. — Есть еще что-нибудь, Джилл?
— Да, — тихо ответил Чарльстон. — Насчет Хуаниты… Это чертовски здорово, что ты пытаешься свести ее со мной. Я без ума от нее, Слим, а она думает только о тебе. Хотел бы я, как ты, уметь уламывать баб… А ведь ты для этого не прилагаешь ни каких сил.
— Не прилагаю, — подтвердил Слим, — но у тебя это никогда не получится, даже если будешь очень хотеть. Спокойной ночи, Джилл. Предоставь мне самому поговорить с Хуанитой.
Он повесил трубку и прошел к себе в спальню, чтобы протереть одеколоном лицо и волосы. Затем он снова надел пальто и шляпу и спустился вниз. Выйдя на улицу, сыщик свернул за угол и, пройдя несколько шагов, резко обернулся.
Быстрыми шагами к нему приближался молодой человек в вечернем костюме. На нем не было шляпы, и его длинные волосы были взлохмачены. Одна прядь волос свисала на лоб. Свет уличного фонаря осветил его лицо, и Кэллаген разглядел глаза парня, блестевшие, как у пьяного.
— Как поживаете, мистер Ривертон? — любезно осведомился детектив.
Простак остановился и, чтобы не упасть, ухватился одной рукой за железную ограду. Он стоял и покачивался.
— Послушайте, чертов умник мистер Кэллаген, — гневно сказал он, — вам, должно быть, не ясно, что вы мне смертельно надоели? Лучше займитесь своими дурацкими делами и не смейте совать свой длинный нос в мои, иначе…
— Иначе ничего, — спокойно ответил Кэллаген и закурил сигарету. — Так чем вас там накачивают? — поинтересовался он. — Кокаин?.. Спорю, что еще две недели и вы станете настоящим наркоманом.
Он выдохнул через нос дым и продолжал:
— Почему бы вам, Простак, не вернуться домой и не отоспаться нормально? Вы ничего не знаете о своем отце?.. Он очень болен, хотя, я думаю, это вас не очень интересует. И ваша мачеха тоже волнуется за вас.
Парень с трудом оторвался от ограды и подошел к Кэллагену.
— Я еще раз предупреждаю вас, — заплетающимся языком сказал он. — Я говорю вам… Идите к черту. Займитесь лучше своими делами и не суйтесь в мои. А моя умная мачеха вас не касается. Вы…
Он грязно выругался и замахнулся кулаком на сыщика. Тот одной рукой перехватил руку Ривертона, а другой махнул шоферу проезжавшего мимо такси. Машина остановилась рядом, и шофер открыл дверцу. Кэллаген схватил, парня за воротник и запихнул в такси.
— Отвезите его, куда он захочет, — сказал он шоферу и дал ему банкноту.