Когда на табло высветилось сообщение о прибытии шаттла до станции – хаба «Росток», Головин в числе прочих пассажиров направился к указанному терминалу и, зайдя в накопительный блок, сразу заметил двух штатских, которые держали перед собой планшеты и просеивали пассажиров взглядами.
Рядом для усиления стоял полицейский сержант, но он не особенно старался, поскольку его, похоже, должным образом не простимулировали.
Поскольку пассажиров набралось немного, все они были на виду, в том числе зрелые мужчины, женщины, несколько детей и пожилых людей.
Из всех годившихся на роль беглеца набиралось человек пять, считая и Головина тоже. Он, конечно, снова начал нервничать, однако внешний изменённый облик позволял ему держать себя в руках, всё же это была весомая защита.
Скорее, Головин боялся, что девушка не выполнит своего обещания, но не потому, что решила обмануть его, просто у неё может не получиться.
Как назло, очередь впереди забуксовала – какая-то дама в жёлтом уронила ручную кладь и растопырилась в узком проходе посадочного рукава так, что её никак нельзя было обойти.
Пассажиры с невозмутимыми лицами продолжали стоять, и на помощь даме в жёлтом бросился один из сотрудников порта, и вскоре движение очереди наладилось.
Головин видел, как, пробежав по толпе цепкими взглядами, штатские опустили планшеты и погрустнели, а значит, его маскировка работала.
В коридоре дело пошло быстрее, поскольку там включилась «бегущая дорожка».
Ещё немного, и Головин занял место у окна, которое снаружи было покрыто слоем копоти.
В салоне пахло какой-то кислятиной, но пассажиры занимали места и негромко переговаривались, совсем не обращая внимания на этот запах.
Головин решил подождать, надеясь, что качество воздуха улучшится, и действительно, за пару минут до старта, когда посадочный рукав начал складываться, возвращаясь к зданию порта, под обшивкой потолка что-то зашуршало и на пассажиров полился поток прохладного чистого воздуха, а к моменту, когда загудели двигатели, кислый запах исчез совсем.
Но не успел Головин порадоваться этому, как на соседнее свободное кресло плюхнулась та самая «дама в жёлтом», нарушая тем самым распоряжение не подниматься с места до прибытия на станцию.
Одарив Головина улыбкой, она быстро защёлкнула ремни безопасности и, откинувшись на спинку кресла, прикрыла глаза.
В корме что-то грохнуло, как будто оторвалась и упала какая-то большая деталь.
Головин испуганно вытянул шею, вертя головой и следя за реакцией других пассажиров. Но все были спокойны.
Двигатели прибавили оборотов, и в закопченное окошко Головин увидел, как огромные двигательные гондолы становятся в вертикальное положение.
Обороты возросли, в корме свалились ещё какие-то тяжёлые железки, и у Головина по спине побежал холодок. Ну, как можно лететь на таком челноке?
Яркая вспышка из двигателя со стороны Головина едва не ослепила его, после чего шаттл будто подпрыгнул, и Головин руками зажал горло, чтобы его не стошнило прямо на спинку переднего сиденья.
Вскоре перегрузки скомпенсировались антигравитационным зарядом, и желудок Головина вернулся на место.
Он снова стал смотреть в окно, наблюдая, как удалялись в темноту яркие огни порта и небольшого городка, расположенного чуть севернее.
Марк с удовольствием бы полюбовался и экономической зоной, однако она располагалась с другого борта.
«Ну и пусть», – подумал он. В конце концов, его с этим местом, помимо Фредди, ничего не связывало.
– Эти сволочи экономят на тормозящих в капсулах… – услышал Головин у себя над ухом.
Повернувшись, он увидел свою соседку, которая пристально на него смотрела, и у него на миг промелькнула мысль – а не агент ли это Генеральной компании?
А что, компания могла нанять себе каких угодно агентов. Знать бы только, на кой им сдался Марк Головин, что они портят ему жизнь так настойчиво.