Невеста принца - страница 46

Шрифт
Интервал

стр.

Жюли остановилась, чтобы перевести дух, грудь ее вздымалась.

– Для меня любовь – это серьезно, мистер.

И когда я говорю кому-то, что я его люблю, стоит принять это к сведению – Она добавила, наставив на Эрика указательный палец:

– А люблю я тебя, Эрик Андерс.

Эхо ее голоса постепенно затихло в скалах.

Измученная своей тирадой и страстью, не нашедшей выхода, Жюли обхватила себя руками, дрожа на ночном ветру, который, казалось, вдруг выстудил все вокруг.

– Я… я, пожалуй, пройдусь, – сказала она, повернулась и пошла прочь.

После ее ухода Эрик какое-то время сидел неподвижно. Потом он встал и направился в замок, прикидывая на ходу, много ли понадобится времени, чтобы уложить свои вещи и убраться отсюда.

Он уже вытаскивал чемоданы, когда раздался стук в дверь.

– Эрик! – сказала Жюли, слегка задыхаясь. – Ты там?

– Да, – сказал он. Он знал, что обязан поговорить с ней перед отъездом, так почему бы не теперь? – Входи.

Он еще не договорил, как она уже влетела в комнату. Лицо у нее было белым. Эрик невольно встревожился.

– Жюли, что случилось?

Она быстро заговорила:

– Он только что приехал. Он звонил днем, что приезжает, но нас не было дома, а потом мы оба забыли посмотреть сообщения на автоответчике. Он сейчас внизу.

– Кто?

– Твой отец, – ответила она, озабоченно сдвинув брови. – Эрик, он выглядит неважно.

Глава 8

Король плохо выглядел, и неудивительно.

Когда он улегся в постель, Гюстав, сопровождавший его во время поездки, сообщил Эрику и Жюли подробности.

Врач выписал короля Ивара рано утром, и король решил выполнить свое намерение – посетить их в замке Андерс-Пойнт перед возвращением на остров. Он настоял на том, чтобы ехать в Мэн на автомобиле, а не лететь самолетом, король не любил путешествий по воздуху. Пробки на дорогах и неполадки в моторе лимузина еще продлили поездку. Прощаясь со всеми на ночь, король утверждал, что, кроме усталости, никаких недомоганий не ощущает, и Гюстав был склонен с этим согласиться.

– Врач наблюдал за ним дольше обычного, – сообщил он молодым людям. – Когда он выписывал короля, то был совершенно уверен, что Его Величество достаточно поправился, чтобы выдержать такое путешествие. Увидите, насколько лучше он будет себя чувствовать, когда как следует отдохнет.

И Гюстав тоже отправился спать.

Жюли в свою очередь поднялась наверх.

Она привела себя в порядок в ванной, которую они делили с Эриком, затем двинулась к арке, ведущей в башню.

Эрик стоял у окна спальни, спиной к комнате.

– Мне очень жаль, – сказал он тихо.

Жюли не ответила.

– Мне очень жаль, что ты полюбила меня, Жюли. Я этого не хотел.

– Я знаю, – сказала она мягко. Ему просто была нужна невеста для виду.

Он обернулся к ней.

– Что я могу сделать, чтобы ты разлюбила?

Жюли не могла сдержать тихого смеха.

– Ничего ты не можешь сделать, принц, – сказала она. – Ты можешь править страной, но не моим сердцем.

Несколько минут он молчал, потом заговорил снова:

– Жюли, я хочу, чтобы ты знала: я покончу с этой помолвкой как можно скорее.

– А как же твой отец?

– Он скоро вернется на остров Андерс. После его отъезда я тоже уеду. Это будет самый подходящий момент для разрыва, – деловито продолжал он. – Ты сможешь вернуться к нормальной жизни, и все снова войдет в обычную колею.

Жюли покачала головой. Какая насмешка: та самая ранимость, которая отчасти и привлекла ее к нему, теперь встала перед ней преградой.

– Эрик, если ты сбежишь от моей любви, она от этого не исчезнет. Я буду любить тебя, где бы ты ни был.

– Думаю, время и расстояние окажут свое действие.

– Нет, ты так не думаешь. Ты только надеешься на это. В глубине души ты веришь в любовь так же, как я.

Эрик помрачнел.

– Ты, видимо, невнимательно меня слушала.

– Я слушала достаточно внимательно, чтобы понять: ты думаешь, тому, кто уходит, не так больно, как тому, кто остается, – мягко сказала Жюли. – Ты боишься рискнуть.

Эрик смотрел на нее.

– Жюли, после того, что только что произошло в парке, ты понимаешь так же хорошо, как и я, что случится, если я останусь здесь с тобой.

– Да.

Он чуть слышно выругался.

– Если бы я был другим человеком, я остался бы здесь, наплел бы тебе с три короба и воспользовался бы твоим чувством ко мне, – процедил он сквозь стиснутые зубы. – Но я пытаюсь поступить как должно, нравится тебе это или нет.


стр.

Похожие книги